| Well, you have to gather votes to fight them. | Вам надо собрать голоса, чтобы бороться с ними. |
| I can't fight them anymore. | Я больше не могу с ними бороться. |
| Casey Stoner and Valentino Rossi fight it out for the final place on the podium. | Тогда как Кейси Стоунер и Валентино Росси будут бороться за третье место. |
| And since we don't fight... | А учитывая, что мы отказываемся бороться... |
| Maybe you have to fight that. | Возможно, тебе нужно бороться с этим. |
| If you have to fight for love, it's already too late. | Сейчас уже поздно бороться за Вашу любовь. |
| They'll help you find your alpha and tell you how to fight against the others when they arrive. | Они помогут тебе найти своего партнера, и подскажут, как бороться против других, когда они придут. |
| To fight against pain and fear is to be defeated by it. | Чтобы бороться с болью и страхом, нужно быть побежденным ими. |
| But going into a home for seniors is not something you should fight. | Но дом престарелых это не то с чем нужно бороться. |
| The poor kid can't fight off tumors. | Бедный ребенок не может бороться с опухолями. |
| Find another way to stand and fight. | Найдите другой путь устоять и бороться. |
| If the cancer's back, then we need to fight it. | Если у тебя рецидив, то нужно бороться. |
| You have to fight to keep that little bit of good in your life. | И надо бороться, чтобы они остались в моей жизни. |
| And in the end, we must fight to hold on to. | И наконец, Мы должны бороться за выживание. |
| We're here, let's fight to win now. | Мы здесь, давай бороться, чтобы победить. |
| I have nothing left to fight for. | Мне больше не за что бороться. |
| It's insane for us both to fight over a prize neither of us could win. | Это безумие для нас двоих - бороться за приз, который никто из нас не может выиграть. |
| But one can't fight the natural way of things. | Но никто не может бороться с естественным течением вещей. |
| It's the only way to fight what everyone's infected with. | Только так можно бороться со всеми заражёнными. |
| Or you can quit the team, fight demons in your own way. | Или ты можешь оставить команду, бороться с демонами по-своему. |
| But secretly, I use my speed to fight crime And find others like me. | Но тайно, Я использую свою скорость, чтобы бороться с преступностью и найти других, как я. |
| Whatever is happening to you, you have to fight it. | Что бы с тобой ни происходило, ты должен бороться с этим. |
| The true warrior runs today and lives to fight another day. | Настоящий воин сбежит в один день, чтобы выжить и продолжить бороться в другой. |
| You have to fight those feelings. | Ты должна бороться с этими чувствами. |
| She must have scratched her attacker, trying to fight him off. | Она, возможно, поцарапала нападавшего, пытаясь бороться с ним. |