| From this moment onwards we are going to fight for our rights. | С этого момента мы будем бороться за свои права. |
| We'll fight for our rights. | Мы будем бороться за свои права. |
| To fight against their anger, not to provoke it. | Бороться против их гнева, а не провоцировать его. |
| You have given them a way to fight. | Вы показали им, как надо бороться. |
| Issues that we need to fight for... | Есть вещи, за которые действительно стоит бороться. |
| The Alpha Flight Space Program had to fight the Chitauri swarms where they took out four different swarms in a month. | Космической программе Команды Альфа приходилось бороться с роем Читаури где они уничтожили четыре различных роя в месяц. |
| I will fight you and your family's lawyers. | Я буду бороться с тобой и твоими семейными адвокатами. |
| We need to fight Mr. Market. It's an existential threat. | Мы должны бороться с мистером Рынком. Это экзистенциальная угроза. |
| We need a way to fight them. | Нужно подумать как с ними бороться. |
| We can only fight poverty and ignorance. | Но мы можем бороться с бедностью и невежеством. |
| We don't have to fight Raza to get it. | Не будем бороться с Разой, получим их. |
| I can't fight it anymore. | Я не могу больше с этим бороться. |
| We are entitled to fight unfair rules. | У нас есть право бороться с несправедливыми правилами. |
| I won't fight you, Tess. | Я не буду бороться с тобой, Тесс. |
| In the future that i saw, I tried to fight zod. | Нет. В том будущем, что я видел, я пытался бороться с Зодом. |
| Most of them, the Irish especially, arrived here with nothing, so they are forced to fight for the scraps. | Большинство из них, особенно ирландцев, приехали сюда безо всего, поэтому они вынуждены бороться за каждую мелочь. |
| Only Dr. Fletcher continues to fight for his custody. | Только д-р Флетчер продолжает бороться за право опеки над ним. |
| Zelig says he will fight it in court... but public opinion begins subtly to shift away from him. | Зелиг говорит, что будет бороться в суде... но общественное мнение начинает понемногу отворачиваться от него. |
| I'd hate for you to have caught something your system isn't prepared to fight. | Мне бы очень не хотелось, чтобы ты подхватил что-то с чем твой организм не приспособлен бороться. |
| Then they will fight to have you convicted instead. | Потом они будут бороться за то, чтобы посадили нас. |
| We will fight for essential reforms to bring the country in line with European norms. | Мы будем бороться за проведение необходимых реформ для того, чтобы привести страну в соответствие с европейскими нормами. |
| Even motor structures that enable so-called "fight or flight" responses to a dangerous situation become active. | Даже моторные структуры, которые обеспечивают так называемую реакцию "бороться или бежать" на опасную ситуацию также становятся активными. |
| No. No, I have to fight for my wife. | Нет, нет, я должен бороться за свою жену. |
| You can fight, or you can give up and die. | Можете бороться или сдаться и умереть. |
| And not just to live, but to fight. | И не просто жить, а бороться. |