Anybody can get into a fight after losing. |
Кто угодно мог подраться после проигрыша. |
You and Drama can fight it out for her. |
Вы с Драмой можете подраться за эту. |
If you want to fight, come inside. |
Если хочешь подраться, заходи внутрь. |
Word is you like to put up a fight. |
Говорят, что ты любишь подраться. |
If someone tries to fight you or tries to bully your little brother, you have my permission to finish it. |
Если кто-то хочет подраться или обидеть твоего младшего брата, то можете с ними разобраться. |
Could you fight one more time? |
Ты сможешь подраться в клубе для меня хоть раз? |
Tobias, I never thought you'd ever fight for me. |
Тобиас, я и не думала, что ты способен из-за меня подраться. |
I was afraid you guys might fight over this. |
Да, я боялся, что вы можете подраться из-за этого? |
I didn't call you to fight! |
Я звонил тебе не для того, чтобы подраться! |
He went to go fight something. |
Я выходил с тем, чтобы подраться. |
And he didn't mind a fight, I hear. |
И он не прочь был подраться, как я слышал. |
I don't say this often, but I am craving a good fight right now. |
Я не говорю такого часто, но сейчас у меня страстное желание подраться. |
Like walk downtown at three in the morning and pick a fight in a bar. |
Например, пройтись по городу в три часа ночи и подраться у бара. |
That one looks like he's got some fight in him. |
Вот тот, похоже, не прочь немного подраться. |
I had to fight for it. |
Мне пришлось даже подраться за неё. |
So why not fight right there? |
Так почему бы не подраться прямо там? |
Come in and pick a fight, boys. |
Заходите, вы подраться не хотите? |
All I want is to fight on top of a train! |
Я всего-то хочу подраться на крыше поезда! |
Besides, you know I've always wanted to fight 30 people at once. |
И потом, знаешь, я ведь всегда мечтал подраться сразу с тремя десятками... |
What do guys like this have to fight over, duct tape? |
Из-за чего, такие ребята, как эти, могли подраться, из-за клейкой ленты? |
Who climbed up to me to fight. |
кто карабкался ко мне, чтобы подраться. |
Would she lie and steal and fight for you? |
Разве она смогла бы солгать или украсть, или подраться ради тебя? |
So when a group of lads started trying to pick a fight, |
Поэтому, когда группа парней начали пытаться подраться, |
If you want to fight, get out! |
Есть желание подраться - прошу на улицу! |
If you want to fight again, let me know! |
Если захочешь подраться, скажи мне. |