We can't fight everything off one by one, Francis. |
Мы не можем бороться с каждой проблемой отдельно. |
All I can do is fight and search and stay alive. |
Всё, что мне остается - бороться, искать и выживать. |
I have accepted that no one will fight for a child like its father. |
Я принимаю то, что никто не будет бороться за ребенка так, как его отец. |
We must stay here and fight for it. |
Мы должны остаться и бороться за него. |
Which is all the more reason that we need to fight to make peace. |
Это ещё одна причина, за которую нам нужно бороться, чтобы заключить мир. |
Bruce, your father had the courage to fight for what he believed in. |
Брюс, твой отец мел смелость бороться за то во что верил. |
You got to fight drama with drama. |
С драмой нужно бороться с помощью драмы. |
In my book, there's two instincts, fight or flight. |
У меня всего два инстинкта: бороться или драпать. |
My intention is to fight along with them. |
Моя задача бороться вместе с ними. |
If that's your answer, then you shouldn't fight her. |
Если это твой ответ, ты не должна с ней бороться. |
Sweetheart, sometimes when a person is sick, it's important for them to fight. |
Милая, иногда, когда кто-то болен для него очень важно бороться. |
I have watched all of you use a little darkness to fight it. |
И я видела как все вы использовали немного зла, чтобы бороться с ним же. |
Are you telling me I shouldn't fight Hades? |
А ты говоришь мне, что я не должна бороться с Аидом? |
We have to fight this thing together. |
Мы должны вместе бороться с этим. |
Then we can fight her, Ms. Danvers. |
Значит мы можем с ней бороться, мисс Данверс. |
That's why not many East Germans tried to fight against the Communist regime. |
Поэтому немногие немцы из Восточной Германии пытались бороться против коммунистического режима. |
We have got to fight for the right of citizens to use strong encryption. |
Нам приходится бороться за право граждан использовать устойчивое шифрование. |
America gave me the chance to fight for what's right. |
В Америке я начал бороться за то, что верно. |
Not to fight, just be ready. |
Что не надо бороться, просто быть готовыми. |
Mom, we are going to fight this. |
Мама, мы будем за это бороться. |
We had to fight off Moro to bring this rice, you know. |
Нам пришлось бороться с Моро довести этот рис, Вы знаете. |
We may have to fight the riflemen, too. |
Возможно, нам придется бороться стрелков, тоже. |
You should know, Rebekah kept her promise to fight for you, before the curse. |
Ты должен знать, что Ребекка сдерживала свое обещание бороться за тебя, пока не была проклята. |
Someone you may have to fight. |
Кто-то, с кем придётся бороться. |
Things are handed to you I have to fight for. |
Тебе даны вещи, за которые я должна бороться. |