| We can't fight everything off one by one, Francis. | Мы не можем бороться с каждой проблемой отдельно. |
| All I can do is fight and search and stay alive. | Всё, что мне остается - бороться, искать и выживать. |
| I have accepted that no one will fight for a child like its father. | Я принимаю то, что никто не будет бороться за ребенка так, как его отец. |
| We must stay here and fight for it. | Мы должны остаться и бороться за него. |
| Which is all the more reason that we need to fight to make peace. | Это ещё одна причина, за которую нам нужно бороться, чтобы заключить мир. |
| Bruce, your father had the courage to fight for what he believed in. | Брюс, твой отец мел смелость бороться за то во что верил. |
| You got to fight drama with drama. | С драмой нужно бороться с помощью драмы. |
| In my book, there's two instincts, fight or flight. | У меня всего два инстинкта: бороться или драпать. |
| My intention is to fight along with them. | Моя задача бороться вместе с ними. |
| If that's your answer, then you shouldn't fight her. | Если это твой ответ, ты не должна с ней бороться. |
| Sweetheart, sometimes when a person is sick, it's important for them to fight. | Милая, иногда, когда кто-то болен для него очень важно бороться. |
| I have watched all of you use a little darkness to fight it. | И я видела как все вы использовали немного зла, чтобы бороться с ним же. |
| Are you telling me I shouldn't fight Hades? | А ты говоришь мне, что я не должна бороться с Аидом? |
| We have to fight this thing together. | Мы должны вместе бороться с этим. |
| Then we can fight her, Ms. Danvers. | Значит мы можем с ней бороться, мисс Данверс. |
| That's why not many East Germans tried to fight against the Communist regime. | Поэтому немногие немцы из Восточной Германии пытались бороться против коммунистического режима. |
| We have got to fight for the right of citizens to use strong encryption. | Нам приходится бороться за право граждан использовать устойчивое шифрование. |
| America gave me the chance to fight for what's right. | В Америке я начал бороться за то, что верно. |
| Not to fight, just be ready. | Что не надо бороться, просто быть готовыми. |
| Mom, we are going to fight this. | Мама, мы будем за это бороться. |
| We had to fight off Moro to bring this rice, you know. | Нам пришлось бороться с Моро довести этот рис, Вы знаете. |
| We may have to fight the riflemen, too. | Возможно, нам придется бороться стрелков, тоже. |
| You should know, Rebekah kept her promise to fight for you, before the curse. | Ты должен знать, что Ребекка сдерживала свое обещание бороться за тебя, пока не была проклята. |
| Someone you may have to fight. | Кто-то, с кем придётся бороться. |
| Things are handed to you I have to fight for. | Тебе даны вещи, за которые я должна бороться. |