| I've come to fight for you. | Я пришла, чтобы бороться за тебя. |
| Topics nimenie, we continued to fight for their lives. | Тем нимение, мы продолжали бороться за собственную жизнь. |
| Mind, he could fight if he had to. | Ум, он мог бы бороться, если бы ему пришлось. |
| And I need to know that you will fight for it. | И мне нужно знать, что ты будешь бороться за него. |
| But if you try and fight me over the leadership of this department, you will lose. | Но если ты попробуешь бороться за власть в этом отделении, ты проиграешь. |
| I want to fight Cameron with you. | Я хочу бороться вместе с тобой. |
| I thought that you created systems to fight against the malware. | Я думала, вы создали системы, чтобы бороться с вредоносным ПО. |
| And I'm going to fight for us. | И я буду бороться за нас. |
| So I'll fight for the both of us. | Я буду бороться за нас обоих. |
| If it's a flu, they'll fight it. | Если это грипп, они будут бороться. |
| No, I can fight my own battles. | Нет, в своих сражениях я могу бороться сама. |
| You have to work with the animal, taking all the fight out if it until it truly is broken. | Тебе нужно работать с животным, заставить его бороться, пока оно не сломается. |
| For years, whenever I saw a Minbari, I had to fight the urge to strangle them. | Годы спустя, когда я видел минбарца, мне приходилось бороться с желанием придушить его. |
| We can fight our natures together. | Мы можем бороться с нашей природой вместе. |
| Or I don the guise of my all-time favorite superhero and use my powers to fight crime. | Или я надеваю облик своего самого любимого супергероя и использую свои способности что-бы бороться с преступностью. |
| We will fight the enemies who strangle us. | Мы будем бороться с врагами, которые сковывают нас. |
| I don't want to fight Cameron for you. | Я не хочу бороться с Кэмероном вместо тебя. |
| You need to fight whatever they're doing to you. | Ты должен бороться с тем, что они с тобой сделали. |
| I help small businesses fight gypsy scams. | Помогаю небольшим компаниям бороться с аферами цыган. |
| He's had to fight my battles with drug dealers. | Ему пришлось бороться с моей наркозависимостью. |
| Good thing somebody taught me how to fight. | Хорошо, что кто-то научил меня как бороться. |
| I will fight. I will get him. | Я буду бороться... я поймаю его. |
| We'll fight to win back our homes and freedom. | Мы будем бороться за наши дома и свободу. |
| We'll be closer to him, we can fight. | Мы будем ближе к нему, мы сможем бороться. |
| I thought we were going to fight to rediscover the wonderful. | Я думал, мы будем бороться вплоть до свершения Чуда. |