| And if I'm elected your mayor of Berkeley, I promise to fight for you. | И если меня изберут в мэры Беркли, я обещаю бороться за вас. |
| I promise to fight for your specific child, to make sure that she gets what she needs. | Я обещаю бороться за вашего особенного ребёнка, чтобы она получила всё, что ей нужно. |
| With a worthless estate, there's nothing to fight for. | С бесполезной недвижимостью, Здесь не за что бороться. |
| Or to be afraid to stand up and fight. | Или бояться стоять прямо и бороться. |
| Now Kite's dead, we can't fight 'em. | Теперь Кайт мёртв, и мы не можем бороться с ними. |
| And sometimes you fight like hell just to have one. | И иногда надо бороться изо всех сил, чтобы получить желаемое. |
| And I told her I'm going to fight. | И я сказала ей, что буду бороться за нее. |
| You know, you two should band together and solve mysteries, fight crime. | Вы должны объединиться и разгадывать тайны, бороться с преступностью. |
| We'll stay together and then we won't fight. | Мы останемся вместе и больше не будем бороться. |
| I don't think I can fight it any longer. | Не думаю, что смогу дальше бороться с этим. |
| You can fight it and win if you want. | Ты можешь бороться и победишь... если захочешь. |
| I need the money to fight Mortenson's bogus lawsuits. | Мне нужны деньги, чтобы бороться на судебных процессах о подделках Мортенсона. |
| I don't care who I have to fight. | Плевать на тех, с кем мне придется бороться. |
| He wanted to fight and be superior to the wolves. | Он хотел бороться и превзойти волков. |
| I can't fight against it. | Я не могу бороться с этим. |
| None of us are in a position to fight right now. | Мы на самом деле не в состоянии бороться. |
| Because of one impulsive act, you're trapped in the fight of your life. | Из-за одного импульсивного поступка вы должны бороться за свою жизнь. |
| There were too many to fight. | Их было слишком много, чтобы бороться. |
| No one should have to fight like I did just to get a decent education. | Никто не должен бороться так же как я, чтобы получить достойное образование. |
| They'll fight in every court they can, the relatives, Summa... | Эти будут бороться в каждом суде: родственники, Сумма... |
| I used to assume grief was something inside you could fight and vanquish but it's not. | Раньше я думала, что горе - это что-то внутри тебя, с чем можно бороться и преодолеть, но это не так. |
| I had to fight for my happiness, just as you have to. | Мне пришлось бороться за свое счастье, как и всем вам. |
| Because, Kate, I am ready to fight. | Потому что, Кейт, я готова бороться. |
| Then we can fight again in the next life. | Тогда в следующей жизни, мы снова сможем бороться. |
| You may resist and try to fight me, but eventually I will defeat you. | Ты можешь сопротивляться и бороться со мной, но в конце концов я преодолею тебя. |