And if I'm elected your mayor of Berkeley, I promise to fight for you. |
И если меня изберут в мэры Беркли, я обещаю бороться за вас. |
I promise to fight for your specific child, to make sure that she gets what she needs. |
Я обещаю бороться за вашего особенного ребёнка, чтобы она получила всё, что ей нужно. |
With a worthless estate, there's nothing to fight for. |
С бесполезной недвижимостью, Здесь не за что бороться. |
Or to be afraid to stand up and fight. |
Или бояться стоять прямо и бороться. |
Now Kite's dead, we can't fight 'em. |
Теперь Кайт мёртв, и мы не можем бороться с ними. |
And sometimes you fight like hell just to have one. |
И иногда надо бороться изо всех сил, чтобы получить желаемое. |
And I told her I'm going to fight. |
И я сказала ей, что буду бороться за нее. |
You know, you two should band together and solve mysteries, fight crime. |
Вы должны объединиться и разгадывать тайны, бороться с преступностью. |
We'll stay together and then we won't fight. |
Мы останемся вместе и больше не будем бороться. |
I don't think I can fight it any longer. |
Не думаю, что смогу дальше бороться с этим. |
You can fight it and win if you want. |
Ты можешь бороться и победишь... если захочешь. |
I need the money to fight Mortenson's bogus lawsuits. |
Мне нужны деньги, чтобы бороться на судебных процессах о подделках Мортенсона. |
I don't care who I have to fight. |
Плевать на тех, с кем мне придется бороться. |
He wanted to fight and be superior to the wolves. |
Он хотел бороться и превзойти волков. |
I can't fight against it. |
Я не могу бороться с этим. |
None of us are in a position to fight right now. |
Мы на самом деле не в состоянии бороться. |
Because of one impulsive act, you're trapped in the fight of your life. |
Из-за одного импульсивного поступка вы должны бороться за свою жизнь. |
There were too many to fight. |
Их было слишком много, чтобы бороться. |
No one should have to fight like I did just to get a decent education. |
Никто не должен бороться так же как я, чтобы получить достойное образование. |
They'll fight in every court they can, the relatives, Summa... |
Эти будут бороться в каждом суде: родственники, Сумма... |
I used to assume grief was something inside you could fight and vanquish but it's not. |
Раньше я думала, что горе - это что-то внутри тебя, с чем можно бороться и преодолеть, но это не так. |
I had to fight for my happiness, just as you have to. |
Мне пришлось бороться за свое счастье, как и всем вам. |
Because, Kate, I am ready to fight. |
Потому что, Кейт, я готова бороться. |
Then we can fight again in the next life. |
Тогда в следующей жизни, мы снова сможем бороться. |
You may resist and try to fight me, but eventually I will defeat you. |
Ты можешь сопротивляться и бороться со мной, но в конце концов я преодолею тебя. |