Olivia sent you to get me to fight for the Oval. |
Тебя прислала Оливия, чтобы уговорить бороться за овальный. |
I'm not going to fight you. |
Я не собираюсь бороться с тобой. |
In your hands my inventions could fight the Goa'uld. |
В ваших руках мои изобретения могут продолжить бороться с Гоаулдами. |
I'm off to travel through time and fight an immortal bad guy. |
Я ухожу, чтобы путешествовать сквозь время и бороться с бессмертным плохим парнем. |
So I had to go to court and fight them, and they were trying to close the club. |
Мне пришлось обращаться в суд и бороться с ними, они пытались закрыть клуб. |
I wish to know what means you possess to fight this scourge. |
Я хочу знать какими средствами вы обладаете, чтобы бороться с этой бедой. |
It's better to accept who I am than fight it. |
Лучше принять себя, чем бороться с собой. |
I just hope there's something in here that'll help me fight this thing. |
Просто надеялся найти что-нибудь... чтобы бороться с этим. |
That doesn't just suddenly change because last week you decided to fight criminals. |
Это не изменится внезапно, просто из-за того, что на прошлой неделе ты решила бороться с преступниками. |
I doubt he has the spirit to fight it. |
Я сомневаюсь, что у него есть силы, чтобы бороться с этим. |
I'm returning to England... to fight for my rightful crown. |
Я решил вернуться в Англию... бороться за корону, принадлежащую мне по праву. |
Sometimes you have to prove you'll fight. |
Иногда ты должен доказать, что можешь бороться. |
That's where I need you to fight. |
Вот где ты нужна мне, чтобы бороться. |
You told me to fight for our family, and I was. |
Ты сказала мне бороться за нашу семью, и я боролся. |
I want to fight for full custody of my son. |
Я буду бороться за полную опеку над сыном. |
I do not have the knowledge to fight or defeat a fairy. |
Я не имею знаний бороться или победить фею. |
Discover what of him is in you, that you might fight against it. |
Узнай, что в тебе есть от него, чтобы ты смог бороться с этим. |
They're warriors, they live to fight. |
Они воины, они живут, чтобы бороться. |
Well, when I was a girl, the Watcherwoman inspired me to learn magic to fight her. |
Когда я была ещё девчонкой, Хранительница сподвигла меня обучиться магии, чтобы бороться ней. |
And another person took the pistol and they started a fight. |
А другой человек выхватил у него пистолет, и они начали бороться. |
We tried to fight one once, it caught Stevie. |
Мы попытались бороться однажды, и они поймали Стиви. |
When the Final Battle comes, he'll want to fight to the very end. |
Когда начнется Последняя битва, он захочет бороться до самого конца. |
Don't worry, we'll fight. |
Не беспокойся, мы будем бороться. |
Whatever happens, we fight it together, okay? |
Что бы ни случилось, мы будем бороться вместе, ясно? |
The main thing is don't fight it. |
Главное это не бороться с ним. |