Английский - русский
Перевод слова Dress
Вариант перевода Платье

Примеры в контексте "Dress - Платье"

Примеры: Dress - Платье
I can choose my own dress for my wedding? Я могу себе выбрать свадебное платье?
Everyone, I present to you, my wedding dress. Внимание всем! Представляю вам свое свадебное платье
I'll bust you out of there... just as soon as I get a cocktail dress and a crowbar. Я спасу тебя отсюда как только добуду лом и вечернее платье.
Along the route (approximately 1 km from the cemetery), a major and a private in civilian dress were reportedly injured by demonstrators. Сообщают, что на пути к кладбищу (на расстоянии примерно одного километра от него) демонстранты якобы нанесли телесные повреждения одетым в гражданское платье майору и рядовому.
Can Phoebe borrow your green dress? Может Фиби оденет моё зелёное платье?
And you need a short dress for that? И для этого тебе нужно короткое платье?
Do you have a dress in a drawer? У тебя в ящике есть платье?
At my wedding, you're going to wear a midnight blue strapless maid of honor dress. На мою свадьбу в качестве подружки невесты ты наденешь платье без бретелей темного голубого цвета.
Take off your dress so I know you're not wearing a wire. Снимай платье, мне нужно убедился, что на тебе нет прослушки.
I know, but should I really wear a leggy dress? Знаю, но стоит ли мне правда надевать платье?
Mother, I can't sing in a dress that doesn't fit. Мама, я не смогу петь в платье, которое мне не подходит.
Now, look, I don't know how or why, but the dress is here. Послушайте, я не знаю, как и почему, но платье все же здесь.
It's not a dress, it's my uniform. Это не платье, а униформа.
Could you contact the Mother House and ask them to send me my postulant's dress? Вы можете позвонить в монастырь и попросить их прислать моё платье послушницы?
I bought a dress. Cornelia didn't buy a corset. Я купила платье, а Корнелия не купила себе корсет.
And if you really hated weddings... you would have never bought yourself this dress. И если бы ты действительно не любила свадьбы... ты бы никогда не купила себе это платье.
I can't go home in a dress! Я не могу ехать в платье.
The problem was they wanted $1700 for this dress, and I didn't have that, so... Проблема в том, что то платье стоило $1700, у меня не было таких денег, и я...
Why was this dress so important to you? Почему для тебя было так важно это платье?
I'd have done it, but I'd rather die than wear that dress. Я бы сама пошла, но я не могла надеть это дешевое платье.
I want to kill you and wear your skin like a dress Я хочу убить тебя и надеть твою кожу как платье
But then also have you see me in the dress Но чтобы ты всё равно меня увидела в этом платье
okay, you are making this dress look so good. Итак, вы украшаете это платье.
Why do you have yellow feathers all over your dress? Почему у тебя на платье жёлтые перья?
The dress that I sent out was was not good. а то платье, что вышло, не было хорошим но поздняк метаться