And do you have that dress with you? |
Ты взял с собой то платье? |
Mother... whatever happened to your peony dress? |
Мама... Куда делось твоё платье с пионами? |
That dress was one you liked, right? |
Это платье тебе же так нравилось. |
I have a charity event this weekend and I have to find a dress before the store closes. |
В выходные мероприятие, нужно купить к нему платье, пока не закрылись магазины. |
That's what she used to say when she'd go dress shopping. |
Она то же самое говорит, когда платье себе выбирает. |
And I float down, and as my feet touch the ground, the psychic turns into this woman in a green dress. |
Я опустился вниз, и как только мои ноги коснулись пола, экстрасенс превратился в женщину в зелёном платье. |
Just help me get the dress, all right? |
Просто помоги мне достать платье, понял? |
When I get married, I want to wake up on a sunny day, put on my favorite dress and just walk to the church. |
Я хочу проснуться солнечным утром, надеть любимое платье и пойти в церковь. |
'Cause this-this kind of looks like a dress. |
Потому что это... это похоже на платье. |
So the next time we went on a business trip, he bought a very expensive dress for her. |
В следующий раз, когда мы поехали в командировку, он купил для неё очень дорогое платье. |
I don't even know her name, but she was in a-a pink dress. |
Не знаю её имени, была в розовом платье. |
When I saw that beautiful girl, that friend from California, walking down the aisle in that dress, looking absolutely hide... |
Когда я увидела, как эта красотка из Калифорнии, шла по проходу в этом платье, в котором выглядела просто ужасно. |
I'll get the dress all muddy, and I need it for the next scene. |
Я платье запачкаю, а оно мне для сцены нужно. |
Can't you buy her a whole dress? |
Не можешь ей купить целое платье? |
I wore a brown dress with owls on it, came with a matching backpack. |
На мне было коричневой платье с совами, которое подходило к моему рюкзаку. |
I'm never the one that gets to wear the taffeta dress, it's not fair. |
Мне никогда не выпадает носить платье из тафты, это не честно. |
The first time I dared to wear a dress, I understood I had just allowed myself to exist. |
Когда я в первый раз осмелилась надеть платье, я поняла, что позволила самой себе существовать. |
I never pictured myself standing up here, In a dress, in a church, Making these promises. |
Я даже не представляла себя стоящей здесь, в платье, в церкви, дающей обещания. |
The dress you had made to celebrate the 25th year of father's rule. |
О платье, которое ты пошила к 25-й годовщине правления отца. |
I've seen that dress a thousand times. |
Расскажите Скарлетт О Харе, что это бальное платье. |
Do I look like someone who wants to steal a dress? |
Я разве выгляжу как некто, кто хочет украсть платье? |
Now, let's choose a wedding dress! |
Что ж... Давай выбирать свадебное платье. |
What color was the dress Diane wore to prom? |
В платье какого цвета она была на выпускном? |
It's Ted Rogers in a dress! |
Это же Тед Роджерс в платье! |
Pick up my green dress at the cleaners! |
И забери из чистки моё зелёное платье! |