Английский - русский
Перевод слова Dress
Вариант перевода Платье

Примеры в контексте "Dress - Платье"

Примеры: Dress - Платье
Tell me, where can I buy a dress like this in Frankfurt? Поведайте нам, где во Франкфурте можно купить такое платье?
Well, my docket was clear, so I stopped by the mall to pick up your homecoming dress. Ну, я закончила со слушаниями и заехала в магазин, забрать твоё платье на бал.
Why, Banning Miller, what a vision in your fine dress. Да, Бэннинг Миллер Как ты восхитительна в своем красивом платье
Easy, tight dress, shoes that won't make you complain about walking two blocks. Просто, облегающее платье, туфли, в которых ты не будешь страдать пройдя пару кварталов.
Well, I know this is very short notice, but not to worry, because my dress is already on the plane here. Я знаю, осталось очень мало времени, но не волнуйся, потому что мое платье уже на пути сюда, в самолете.
Mummy, I don't want to wear this dress. Мамочка, я не хочу надевать это платье!
As Pam's wedding planner, did you help her pick out her dress? Как организатор свадьбы Пэм, вы помогали ей выбирать платье?
So Dexter had Veronica killed, threw a dress on her dumped the body and walked away clean, except for one little thing. Значит, Декстер убил Веронику, накинул на нее платье сбросил тело и вышел бы чистым, если б не одна проблема.
Will you undo my dress, please? Пожалуйста, помоги мне снять платье.
You'd let me wearing this dress? Ты дашь мне надеть это платье?
The dress doesn't make the woman. Не платье делает женщину, а женщина - платье.
That is like wearing a red dress to a bullfight. Это как надеть красное платье на карриду
What's that money stuck to her dress? А что это за деньги на её платье?
You send me back to jail, this dress goes up! Отправите меня обратно в тюрьму - это платье сгорит!
Why do I always got to wear a dress? Почему я всегда должна одевать платье?
How does this dress look on me, Andre? Как это платье на мне смотрится, Андре?
It is one of the few things I have left of my childhood, but I can see all my Children in this dress. Одна из немногих вещей, что осталась от моего детства, но в этом платье я вижу все свое детство.
So this dress, what's the cut? И это платье, что с разрезом?
Look, the Prince is giving you a new dress! Посмотри, княэь дарит тебе новое платье!
Pappa, now you'll admit that I need a new dress! Папа, сейчас ты признаешь, что мне нужно новое платье!
I asked you if this were my blue dress. Я спросила на мне мое голубое платье?
Have you come to show us your dress? Ты пришла показать нам свое платье?
The redheaded kindergarten teacher who wore the gray dress and the blue shoes to that art show? Рыженькая воспитательница которая на выставке была одета в серое платье и синие туфли?
Honey, could you bring me my dress, please. Милый, можешь подать мне мое платье?
But, baby, I like this dress. Но, милый, мне нравится это платье!