| That dress hugs my shapes with just a hint of modesty. | Платье облегает мои формы, оставляя при этом простор для воображения. |
| The wedding dress is so big, it could swallow her up. | Свадебное платье настолько большое, что она в нем тонет. |
| Then, sweetheart, reconsider that dress. | Тогда, милая, смени это платье. |
| Remember when I spilled motor oil on my communion dress? | Помнишь, как я пролила моторное масло на моё платье для причастия? |
| You know, get a nice wig and a dress. | Ну, знаешь, найти хороший парик, и платье. |
| It's many years since I wore a dress new and pretty. | Я давно не надевала новое и красивое платье. |
| I'll put the dress on and I'll smart meself up. | Я надену платье и сразу поумнею. |
| Ma'am, this dress can be worn at any time. | Мэм, это платье можно надевать в любое время суток. |
| I told you I would show you my dress. | Я же обещала, что покажу тебе свое платье... |
| That dress was found in their cabin. | Это платье было найдено в кабине. |
| You're prettier without make-up... and that dress suits you better. | Ты красивей сейчас, когда у тебя не размалевано лицо, да и платье это тебе больше пристало. |
| Well I'm not wearing a dress. | Ну так я же не в платье. |
| And then he offered to buy me a dress. | А затем предложил купить мне платье. |
| This is the dress I was wearing in my dream. | Это платье я носила во сне. |
| Switch off the light and put your diamond dress on. | Погаси свет и одень свое сверкающее платье. |
| Blanca, you look beautiful in Carmen's dress. | Бланка, тебе так идет платье Кармен. |
| Other maids steal your dress and move back to Arizona. | Другие горничные крадут твое платье и сбегают в Аризону. |
| But please... let me buy my daughter's dress. | Но пожалуйста... позволь мне купить платье для своей дочери. |
| Things are serious; a man in a dress is dead. | Это серьезно; мужчина в платье мертв. |
| Next to my wedding, my prom dress will be the most important gown I ever wear. | После свадебного, мое платье на выпускной будет самым важным нарядом в моей жизни. |
| Well, I'd love to show you guys my prom dress. | Ну, я бы с удовольствием показала вам мое выпускное платье. |
| My daughter wears a dress, and I get my first reporting assignment. | Моя дочь надела платье, и я получила свое первое задание на репортаж. |
| I could steal a dress from lauren | Могу украсть платье у Лоран, выпить успокоительных и надеть его. |
| I think this dress is the best one yet. | Думаю, это платье самое лучшее. |
| Mindy, this is a doll's dress. | Минди, это платье для куклы. |