Английский - русский
Перевод слова Dress
Вариант перевода Платье

Примеры в контексте "Dress - Платье"

Примеры: Dress - Платье
That dress hugs my shapes with just a hint of modesty. Платье облегает мои формы, оставляя при этом простор для воображения.
The wedding dress is so big, it could swallow her up. Свадебное платье настолько большое, что она в нем тонет.
Then, sweetheart, reconsider that dress. Тогда, милая, смени это платье.
Remember when I spilled motor oil on my communion dress? Помнишь, как я пролила моторное масло на моё платье для причастия?
You know, get a nice wig and a dress. Ну, знаешь, найти хороший парик, и платье.
It's many years since I wore a dress new and pretty. Я давно не надевала новое и красивое платье.
I'll put the dress on and I'll smart meself up. Я надену платье и сразу поумнею.
Ma'am, this dress can be worn at any time. Мэм, это платье можно надевать в любое время суток.
I told you I would show you my dress. Я же обещала, что покажу тебе свое платье...
That dress was found in their cabin. Это платье было найдено в кабине.
You're prettier without make-up... and that dress suits you better. Ты красивей сейчас, когда у тебя не размалевано лицо, да и платье это тебе больше пристало.
Well I'm not wearing a dress. Ну так я же не в платье.
And then he offered to buy me a dress. А затем предложил купить мне платье.
This is the dress I was wearing in my dream. Это платье я носила во сне.
Switch off the light and put your diamond dress on. Погаси свет и одень свое сверкающее платье.
Blanca, you look beautiful in Carmen's dress. Бланка, тебе так идет платье Кармен.
Other maids steal your dress and move back to Arizona. Другие горничные крадут твое платье и сбегают в Аризону.
But please... let me buy my daughter's dress. Но пожалуйста... позволь мне купить платье для своей дочери.
Things are serious; a man in a dress is dead. Это серьезно; мужчина в платье мертв.
Next to my wedding, my prom dress will be the most important gown I ever wear. После свадебного, мое платье на выпускной будет самым важным нарядом в моей жизни.
Well, I'd love to show you guys my prom dress. Ну, я бы с удовольствием показала вам мое выпускное платье.
My daughter wears a dress, and I get my first reporting assignment. Моя дочь надела платье, и я получила свое первое задание на репортаж.
I could steal a dress from lauren Могу украсть платье у Лоран, выпить успокоительных и надеть его.
I think this dress is the best one yet. Думаю, это платье самое лучшее.
Mindy, this is a doll's dress. Минди, это платье для куклы.