I was thinking you need a new dress. |
Я как раз думал, что тебе нужно новое платье. |
No, I said I needed a christening dress. |
Нет, я же сказала вам, что мне нужно крестильное платье. |
You can't wear a dress. |
Что? - Ты не можешь появится в платье. |
The one in the pink dress is fresh. |
Одна из девушек, в розовом платье, совсем свеженькая. |
I loved that dress you cut in half. |
Я любила то платье, а ты разорвал его в клочья. |
Actually, just forget the whole dress. |
Но на самом деле лучше забыть и о платье... |
I love this dress because it's modest. |
А это платье мне нравится, потому что оно сдержанное. |
You haven't once said you like my dress. |
Ты даже ни разу не сказал, что тебе нравится моё платье. |
Check if my dress is closed properly. |
Посмотри пожалуйста, как у меня платье сзади застёгнуто. |
We are talking about getting Michelle a dress in Chicago. |
Мы говорим о том, как достать платье для Мишель в Чикаго. |
He made Carolyn Bessette's dress when she married John-John Kennedy. |
Он сшил платье для Каролин Биссет, когда она выходила замуж за Джона-Джона Кеннеди. |
I think you look very... pretty in your dress. |
Я считаю, что вы выглядете очень... мило в этом платье. |
I thought I recognized that dress. |
А я и думал, где видел это платье. |
Down payment on the wedding dress, honeymoon booked. |
Заплатила аванс за свадебное платье, заказала билеты на медовый месяц. |
Since rehab, this dress is all I have. |
После реабилитации, это платье - все, что у меня есть. |
This dress is all I have. |
Это платье - все, что у меня есть. |
That dress reflects her feelings about her union with Ricky. |
Это платье отражает ее чувства по отношению к их союзу с Рикки. |
Besides, you like this dress. |
К тому же, тебе нравилось это платье. |
My red dress, brand new. |
Моё красное платье, оно было совсем новое. |
Not if you're wearing that dress. |
Я не пойду, если ты наденешь это платье. |
Feel free to buy yourself that dress. |
Она явно не стеснялась, покупая себе это платье. |
Jennifer, she picks her dress. |
Дженнифер, она сама сможет выбрать свое платье. |
Sarah wears a dress which the Doctor says belonged to Victoria. |
В этой серии Сара носит платье, которое, как утверждает Доктор, принадлежало Виктории Уотерфилд. |
Wilson chose an evening dress in Nikita's style. |
Уилсон остановила свой выбор на вечернем платье в стиле своей героини. |
Go deliver this dress I altered. |
Иди отнеси это платье, что я перешила. |