You don't need a man to wear a beautiful dress. |
Не обязательно одевать красивое платье только ради мужчины. |
Wore that dress in the fourth grade. |
Носила это платье еще в четвертом классе. |
He helped me to change into a woman's dress. |
Он переодел меня в женское платье. |
Don't cry, Angelina, this dress is good enough for me. |
Не плачь, Анжелина, это платье слишком хорошо для меня. |
Caroline looked beautiful in that dress. |
Керолайн выглядела в этом платье шикарно. |
Nick was just saying that your décolletage looks bewitching in that dress. |
Ник тут хотел сказать, что твое декольте в этом платье смотрится очаровательно. |
The girl's dress, her calves leads you through a corridor to a vast room of paintings. |
Платье девушки, её ноги ведут вас через коридор в просторную комнату с картинами. |
Mia, I have your dress. |
Так, Миа, твое платье... |
Take off that dress, Carrie. |
Взлетел, что платье, Кэрри. |
You could buy her a new dress with your half. |
Ты мог бы купить ей новое платье со своей половины. |
This is the dress Larry likes. |
Это платье, которое нравится Ларри. |
I wanted to show you my dress for the mayor's ball. |
Я хотела показать тебе свое платье для бала у мэра. |
And your dress, Donna Giulia. |
А твое платье, донна Джулия. |
There's no girl in the blue dress, John. |
Там же нету девушки в синем платье, Джон. |
Short, brown hair, bright pink dress. |
Невысокая, брюнетка, в ярко-розовом платье. |
You should go - you know, get out of that dress. |
Иди лучше домой... снимешь это платье. |
Sorry - grind him in your wedding dress while she held your bouquet. |
Извини... не тискалась с ним в свадебном платье, пока она держала свадебный букет. |
That is a dress you said you would have bought for yourself. |
Ты сказала, что это то платье, что ты бы купила для себя. |
I just thought since the dress was flowing, my hair should be, too. |
Я подумала, раз платье со складками, то и волосы должны быть распущенными. |
You sold it so you could afford the dress. |
Вы продали его, чтобы вы могли позволить платье. |
Brunette, purple dress, low-cut. |
Брюнетка, фиолетовое платье, декольте. |
They pinch. I just came to grab a dress for tonight. |
Я пришла, чтобы взять платье для сегодняшнего вечера. |
I just have to go in a dress store and grab one off the rack. |
Нужно просто зайти в первый попавшийся магазин и снять платье с вешалки. |
I'm glad I wore my pretty dress. |
Хорошо, что я платье красивое надела. |
Wear that purple dress I got you last month. |
Надень лиловое платье, которое я тебе купил. |