| I'm thinking that dress is making me reconsider my stance on marriage. | Я думаю, что это платье заставит меня пересмотреть собственное отношение к браку. |
| Please buy that dress right now. | Пожалуйста, купи это платье прямо сейчас. |
| I left the dress, but they'll send it. | Я оставила платье, но они обещали прислать его. |
| You don't have to sell me on the dress. | Ты не должна рекламировать мне платье. |
| I don't think I can get my dress unzipped. | Мне кажется, я не смогу сама расстегнуть платье. |
| No pressure but she did ask about her bridesmaids dress earlier. | Я не хочу на тебя давить, но еще она спрашивала, какое платье она оденет на свадьбу. |
| I was walking by earlier and I saw you... in the dress. | Я тут шла по улице и увидела тебя... в платье. |
| There's this dress that I really love. | Есть одно платье, которое я безумно люблю. |
| My manager said I wasn't allowed to let you see the dress again. | Менеджер сказал, что мне больше нельзя показывать вам платье. |
| When you showed up at my fraternity party in that blue dress, I had no choice. | Когда ты появилась на вечеринке моего братства в том голубом платье, у меня не осталось выбора. |
| I can't believe you remember the dress. | Не верю, что ты запомнил то платье. |
| The dress we found in the locker is proof of her absence. | Платье, найденное в душевой, доказательство того, что она выходила куда то. |
| And speaking of OK, nice dress, Payson. | И говоря о хорошем, милое платье, Пейсон. |
| Dr. Bailey is here but she's wearing this white dress. | Доктор Бэйли здесь, но на ней белое платье. |
| Because... she is buying a wedding dress and some guy is hugging her. | Потому что... она покупает свадебное платье, а какой-то парень обнимает её. |
| A woman buys a wedding dress to get married, Booth. | Женщина покупает свадебное платье, собираясь выйти замуж, Бут. |
| Kids dating is supposed to be about what color prom dress to wear. | Дети должны думать о том, какого цвета будет их платье на выпускном. |
| Well, it seems you're not the only one flaunting last night's dress. | Ну, похоже, ты не одна щеголяешь во вчерашнем платье. |
| She's the blonde in the blue sequinned dress. | Она блондинка в синем с блёстками платье. |
| It'll be hard to keep this dress clean. | Будет трудно не запачкать это платье. |
| No, I'm wearing a wedding dress. | Нет, на мне подвенечное платье. |
| I'm Catwoman, who wants the dress when you're too big for it. | А я женщина-кошка, которая хочет это платье, когда ты станешь слишком толстой для него. |
| They'd gone downtown that day to shop for a party dress. | В тот день они поехали в центр, покупать праздничное платье. |
| Well, I think I have to get out of this dress. | Ну, думаю пора мне снять это платье. |
| I don't really like it, but it's the only party dress I have. | Я не очень его люблю, но это единственное нарядное платье у меня. |