Английский - русский
Перевод слова Dress
Вариант перевода Платье

Примеры в контексте "Dress - Платье"

Примеры: Dress - Платье
And this is a big dress for a g wedding. А это большое платье, для большой свадьбы
I want you to finish this laundry and then sew up this dress for tonight. Я хочу, чтоб вы закончили стирку И зашили это платье, оно мне сегодня понадобится.
Did he dress you in white and say, Одел тебя в белое платье и сказал:
Look at the dress he bought me! Посмотри, какое платье он мне купил!
The only dress you ever wore is the one you got on now. А единственное платье, которое ты когда-либо носила, это то, которое на тебе сейчас.
You made me wear this dress for Joe Grant? Ты заствила меня одеть это платье ради Джо Гранта?
Well, I'm assuming you're in that dress 'cause you want me to go with you up to Arnold's. Полагаю, ты надела это платье, поскольку хочешь, чтобы я с тобой отправился к Арнольду.
Five days later, the ten bruises on my neck had just faded, and I put on my mother's wedding dress, and I married him. Пять дней спустя, когда десять синяков только сошли с моей шеи, я надела мамино свадебное платье и вышла за него замуж.
How could you show a beat up old dress? Как можно выставить на показ потрепанное старое платье?
He buys a ring, she buys a dress. Он покупает кольцо, она покупает платье.
What are you fussing with the buttons on your dress for? Зачем вы теребите пуговицы на своем платье?
I'm sorry you didn't think the dress was right for you, but do come in again. Ужасно жаль, что вы не сочли платье подходящим, но приходите ещё.
I couldn't breathe in my other dress! В том платье я не могла дышать!
Remember Emma in that wedding dress? Позже Реджину одевают в свадебное платье.
Then I go to April's fitting, because I have to wear this ridiculous dress. Потом я еду на примерку к Эйприл, потому что на свадьбе мне надо быть в дурацком платье.
Minogue, wearing a short white dress and a curly hairdo, is then shown in a room of mirrors and on a suspended dance floor. Миноуг, одетая в короткое белое платье с перчатками и колготками из латекса, предстаёт в комнате с зеркалами и на танцполе.
In it, the band is dressed in white except lead singer Lacey Mosley, who is wearing a grey dress. Все члены группы одеты в белое кроме вокалистки Лейси Мосли, на которой серое платье.
The evening after the party, as Carmela lies in bed, Tony presents her with flowers and a slim designer dress from Saks Fifth Avenue. Следующим вечером, когда Кармела лежит в постели, Тони дарит ей цветы и стройное платье от дизайнера с Saks Fifth Avenue, которое он просит её надеть.
In winter, they donned a dress with sleeves, a cloth jacket, and a sleeveless fur coat. В зимнее время надевали платье с рукавами, суконную кофту и меховую безрукавку.
Miss Frenchy, honey, you know that blue dress? Мисс Фрэнчи, помните синее платье?
Who gave you that dress, the Salvation Army? Откуда у тебя это платье, от Армии спасения?
It is now widely accepted to take photos of a young couple on the wedding day and for a bride to wear a white wedding dress. Так, широкое распространение получили фотографирование молодых в день свадьбы, белое платье в качестве свадебного наряда невесты.
I'd like to make a dress for her: Half tar, half feathers. Я бы сшила для неё платье из дёгтя с перьями.
In any case, the dress only cost 6,500. А платье мне обошлось всего в шесть с половиной тысяч.
I have no money I have to make my own dress Денег нет у меня Должна шить себе платье сама