Английский - русский
Перевод слова Dress
Вариант перевода Платье

Примеры в контексте "Dress - Платье"

Примеры: Dress - Платье
All I know is he promised me a discount on that dress. Я знаю только то, что он пообещал мне скидку на то платье.
Now you're just a girl in a bad dress. Теперь ты всего лишь девчонка в плохом платье.
Describe for me the dress your sister wore last week when I took her out. Опиши... в каком платье была твоя сестра, когда я ходил с ней гулять на прошлой неделе.
I just want to get this dress off. Я просто хочу снять это платье.
We're finding you the perfect dress for your big date. Мы ищем тебе идеальное платье для твоего важного свидания.
I bought a strapless dress, so prepare yourself. У меня платье без лямок, так что готовься.
I think the dress may have backfired, actually. По видимому, платье произвело фурор.
She has got herself a very fine dress from Mrs Merdle's dressmaker. Она получила прекрасное платье от портной миссис Мердл.
She gave me ice cream and I got it all over my dress. Она угостила меня мороженым, а я умудрилась испачкать им всё платье.
You, you, in the blue dress. Ты, ты в синем платье.
They called and said the dress is ready. Мне уже звонили, сказать, что платье готово.
That lady at our last job sure did get mad when you touched her dress. Та дама, с нашей последней работы, серьезно взбесилась, когда ты трогал ее платье.
Yes. Plus I wanted to show you the new dress I bought. И ещё хотела показать тебе новое платье, которое я купила.
The dress I wore to my actual prom. Платье, которое я одевала на свой настоящий выпускной.
I also liked that dress you were wearing. А ещё мне понравилось платье, в котором ты была.
I got a new dress last night. А мне купили новое платье накануне.
I couldn't find my dress. Я не могла найти свое платье.
And now to make a lovely dress... fit to grace a fair princess. А я сделаю чудесное платье, достойное прекрасной Принцессы.
The straps are longer than the dress. Лямки длинее, чем само платье.
I untied my hair and put on this horrible dress. Я распустила волосы и одела это жуткое платье Давайте, смейтесь.
Nine years later, still a great dress. И девять лет спустя это все еще великолепное платье.
I am just a servant in a nice dress. Я просто служанка в хорошем платье.
If that dress is hers... perhaps she'll want to wear it to the ball. Если это её платье, возможно, она захочет надеть его на бал.
Airing out your dress... for the masque. Проветриваем твоё платье, для маскарада.
Lindsay, meanwhile, still had the dress... Тем временем Линдси не собиралась возвращать платье.