Английский - русский
Перевод слова Dress
Вариант перевода Платье

Примеры в контексте "Dress - Платье"

Примеры: Dress - Платье
Here, put on a woman's dress... Вот, вот оденешь, оденешь это женское платье...
It's her dress, her decision. Это - ее платье, ее решение.
I'll talk to whoever made the dress, See if I can't get some answers. Я поговорю с тем, кто делал платье, может, смогу получить несколько ответов.
Will you grab my jacket and dress, please? Принесешь мне платье и пиджак, пожалуйста?
Lily's rehearsal dinner dress to the dry cleaner. Платье Лили для репетиционного ужина в химчистку
Well, what about your backup dress? А как же твое запасное платье?
I have to fit into a wedding dress in... in 36 hours. Я должна влезть в свадебное платье через... через 36 часов.
Unfortunately, attheend, I feel like, Georgina, that it was a beauty pageant dress. К сожалению, Джорджина, это платье для королевы красоты.
No one believed the boy wearing the dress. никто не поверит мальчику в платье.
I barely have enough time to, like, get this dress even... У меня даже нет времени, чтобы это платье...
And I wouldn't be out two weeks' salary for a new dress I'm apparently never going to wear. Я бы не потратила двухнедельную зарплату на новое платье, которое, видимо, никогда не надену.
Peter, what is that girl doing in my wedding dress? Питер, почему на этой девушке мое подвенечное платье?
Taking the velvet dress? - No Ты не берёшь своё бархатное платье?
Maybe I'll get a new pair of shoes, a nice dress, a few laughs. Может, получу с этого новые туфли, платье, немного веселья.
And she would like, let's say, you in the inappropriately short dress to rub them. И она хотела бы, чтобы, скажем, вы, в неуместном коротком платье, помассировали их.
You should never take this dress off for your entire life. Ты не должна снимать это платье всю свою жизнь
Next up we have Mrs. Bree Van De Kamp in a pink party dress with laser cut full skirt and silk belt. А теперь у нас миссис Бри Ван Де Камп в праздничном розовом платье, юбкой клеш и с шелковым поясом.
No, I didn't pack the flowered dress. Нет, платье в цветочек не положила
Why don't you rip her dress? Может быть, порвать ей платье?
You bought a dress for tonight? Ты купила платье специально для ужина?
What a beautiful dress, and such hair! Какое красивое платье! Какие волосы!
See the woman in the wedding dress standing beside him? Видишь женщину в свадебном платье рядом с ним?
(Sighing) She's been trying to put a dress on me for years, that poor woman. Она уже пытается надеть на меня платье в течение многих лет, бедная женщина.
Then she said you sent her a red dress and a plane ticket to be here tonight. Затем она сказала, что вы прислали ей красное платье и билет на самолет, чтобы она присутствовала на сегодняшнем вечере.
But not until after the wedding because it would be really bad luck for you to see me in my dress. Но не до свадьбы, потому что это будет плохой приметой увидеть меня в платье.