Sweetheart, go in the other room and try on the other dress for Axel. |
Дорогая, пойди в соседнюю комнату, примерь другое платье. |
Maybe you should put on your dress. |
Может быть, тебе стоит надеть свое платье? |
Have you ever noticed how much that dress brings out your eyes? |
Ты замечала насколько прекрасно это платье подчеркивает цвет твоих глаз? |
Scarlett's dress is prettier than mine! |
Платье Скарлетт красивее, чем моё! |
This is the dress you showed me in that magazine. |
Это платье, которое вы показали мне в журнале |
India Wilkes, what a lovely dress! |
Индия Уилкс, какое красивое платье! |
And you would have gone a long dress. |
ј вам бы пошло длинное платье. |
How can you not bring the proper traditional dress at the Miss Mandarin pageant! |
Как ты могла не принести нормальное традиционное платье на конкурс Мисс Мандарин? |
And since we're unfreezing our credit card, maybe I'll get a new dress too. |
И, раз уж нам снова разрешено пользоваться кредиткой, я, может, и новое платье куплю. |
That dress deserves a two-syllable "dayum"! |
Это платье заслуживает двойного "черт"! |
The rate I'm eating biscuits, I shall be needing a new dress. |
Теперь я ем столько печенья, что мне понадобится новое платье. |
No white dress for you, then? |
То есть, белое платье уже не про вас? |
Lilli, I have a dress for you to try on for tonight. |
Лили, у меня для тебя есть платье... для бала. |
I like how you... Took a shower curtain and made it into a dress. |
Мне нравится ваше платье из шторки для душа. |
Can you try on this dress for my cousin Layla? |
Не могла бы ты примерить это платье для моей кузины Лейлы? |
I can't get the zipper up on your big fat cousin's dress. |
Я не могу застегнуть молнию на этом платье для толстухи. |
Well, first of all, I don't have the legs for a dress like that. |
Ну, во-первых у меня нет ног подходящих под это платье. |
She's wearing a dress that's like a triangle, like a kid drew it. |
Она одета в треугольное платье - будто его ребёнок нарисовал. |
Where can I find a dress like that? |
Где я могу купить такое платье? |
Understandable, given the last time you saw a woman in a wedding dress, she had a shotgun pointed at you. |
Объяснимо, ведь когда ты в последний раз видел женщину в свадебном платье, она наставила на тебя пистолет. |
And then, I am taking you wedding dress shopping. |
А затем мы идём выбирать свадебное платье |
And I can unzip my own dress, but I want you to do it for me. |
Я могу сама расстегнуть молнию на платье, но хочу, чтобы ты сделала это для меня. |
in the white dress, Kimberly Egan? |
в белом платье, Кимберли Иган? |
I mean, everyone knows that the wedding is just about the dress, anyway. |
Все равно все в курсе, что самое главное на свадьбе - это платье. |
I'd hate to let my dress go to waste. |
Не хочу, чтоб вышло, что я зря надела платье. |