Английский - русский
Перевод слова Diversity
Вариант перевода Разнообразие

Примеры в контексте "Diversity - Разнообразие"

Примеры: Diversity - Разнообразие
It's impossible to understand the diversity of life on Earth today without understanding the shifting geography of our planet. Понять нынешнее разнообразие жизни на планете можно лишь разобравшись в её переменчивой географии.
owing to the diversity of its convents, enables... Разнообразие условий в женских монастырях делает возможным...
I don't... I don't like diversity, 'cause it is... racist. Я не люблю разнообразие, потому что это... по-расистски.
You don't look in the eyes of a carrot seed quite in the way you do a panda bear, but it's very important diversity. Вы не смотрите в глаза морковных семен вполне также, как медвежонку-панде, но это всё равно очень важное разнообразие.
One thing that I think is a very surprising and strange thing is just how low the genetic diversity of sharks are. Одна вещь удивляет меня и кажется странной: малое генетическое разнообразие акул.
If every single living thing is different from every other living thing, then diversity becomes life's one irreducible fact. Если каждое живое существо отличается от любого другого, ...значит, разнообразие - основной элемент мирозданья.
It also underlines the fact that cultural diversity must not be allowed to serve as a pretext for infringing on fundamental human rights, or for promoting cultural relativism. В ней также подчеркивается недопустимость ссылки на культурное разнообразие для ущемления основных прав человека или для поощрения культурного релятивизма.
As societies industrialize and the technological revolution continues, there has been an unprecedented increase in the number and diversity of electromagnetic field (EMF) sources. В результате индустриализации общества и продолжающейся технологической революции количество и разнообразие источников электромагнитных полей (ЭМП) достигло беспрецедентного уровня.
The Pir Panjal Range, the Trikuta Hills and the low-lying Tawi River basin add beauty and diversity to the terrain of Jammu. Пир-Панджал, холмы Трикута и низменность реки Тави добавляют красоту и разнообразие территории Джамму.
There are centers of plant diversity in the south and in the Saül region of central French Guiana. Большое разнообразие растений наблюдается на юге и в коммуне Саюль в центральной части французской Гвианы.
The structure of "Lehrplan 21" clearly includes the acquisition of social skills, including how to deal with diversity: accepting differences, experiencing diversity as enrichment, promoting equality. Структурой "Учебного плана-21" прямо предусматривается приобретение навыков социальной коммуникации, в том числе и навыков, касающихся того, как относиться к такому явлению, как разнообразие: понимать и принимать различия, воспринимать разнообразие как то, что тебя обогащает, стремиться к установлению равенства.
The Tor Project's diversity of users means we have a diversity of funding sources too - and we're eager to diversify even further! Разнообразие пользоватлей проекта Тог означает также, что у нас есть различные источники финансирования; и мы очень хотим еще более разнообразить их в дальнейшем!
However, origination rates also rose, and so there does not appear to have been any substantial decrease in species richness Using data on chondrichthyan diversity, Koot showed that there was little substantial decline in diversity until the Middle of the Guadalupian. Однако темпы образования новых видов также возросли, так что в целом снижение разнообразия рыб было незначительным Используя данные о разнообразии хрящевых рыб, Кут (Koot) показывает, что их разнообразие уменьшилось незначительно и такая ситуация сохранялась до середины Роудского века.
The ACD was initiated on the basis of Thailand's conviction as to the virtue of partnership in drawing strength from diversity and in transforming diversity from a phenomenon that tears us apart to a force that unites us. АСД был инициирован на основе убеждения Таиланда в том, что партнерские отношения позволяют извлекать выгоду из разнообразия и трансформировать разнообразие так, чтобы превратить фактор, который разделяет нас, в силу, которая нас объединяет.
Having recognized that media coverage of sport did not always reflect social and cultural diversity, the programme is aimed at including diversity and non-discrimination in media production and content design. Признавая, что освещение спортивных мероприятий в средствах массовой информации не всегда отражает социальное и культурное разнообразие, программа направлена на то, чтобы обеспечить отражение в средствах массовой информации проблем, связанных с разнообразием и недопустимостью дискриминации.
Mountains - the southern part of Bulgaria is mainly mountainous... Beauty, diversity of the Bulgarian mountains, its availability in all seasons attract many foreign tourists. Горы - в южной части Болгарии в основном горная... Красота, разнообразие болгарских гор привлекают многих иностранных туристов.
There is a well-documented global pattern that correlates decreasing plant and animal diversity with increasing latitude, that is to say, there are fewer species as one moves towards the poles. Есть хорошо зарегистрированный глобальный пример, который коррелирует уменьшающееся разнообразие растений и животных с увеличивающейся широтой, то есть меньше разновидностей при движении к полюсам.
This motto has not only been used in promoting Austin's eccentricity and diversity, but is also meant to bolster support of local independent businesses. Слоган призван не только подчеркнуть оригинальность и разнообразие Остина, но и помочь местному бизнесу.
A big diversity of these delicacies will add to your life a variety of flavors! Большое разнообразие этих лакомств раскрасят Вашу жизнь разными вкусовыми красками!
The point is that together, this diversity of different approaches can cope with more or less anything that evolution has been able to throw up. Дело в том, что разнообразие различных подходов помогает справляться почти со всем, что до сих пор подкидывала эволюция.
One thing that I think is a very surprising and strange thing is just how low the genetic diversity of sharks are. Одна вещь удивляет меня и кажется странной: малое генетическое разнообразие акул.
This DXing technique is sometimes referred to as diversity reception and facilitates easy "A to B" comparison of different antennas and receivers for a given signal. Такой опыт DX иногда упоминается как разнообразие приёма и облегчает сравнение различных антенн и приёмников.
You don't look in the eyes of a carrot seed quite in the way you do a panda bear, but it's very important diversity. Вы не смотрите в глаза морковных семен вполне также, как медвежонку-панде, но это всё равно очень важное разнообразие.
He joined ESPN, which already had a culture of inclusion and diversity, but he took it up a notch. Он потребовал, чтобы каждая открытая позиция имела разнообразие в списке кандидатов.
The stress placed on the diversity of approaches in the promotion of tolerance does not preclude a common approach that will have an impact on public opinion. Упор на разнообразие подходов в деятельности по распространению терпимости не исключает возможности унифицированного отображения действительности, способного поразить умы.