I think you mean crazy. |
Думаю, ты имеешь в виду - сошла с ума |
I'm going crazy! |
Потому, что я схожу с ума! |
It would get me crazy... |
Нет, Линн, я ведь с ума сойду. |
Am I crazy here? |
Я что, схожу с ума? |
Link, Morpheus is crazy. |
Линк, Морфеус - сошел с ума. |
Link, Morpheus is crazy. |
Линк, Морфеус - сошел с ума. Несомненно. |
I must be crazy. |
Наверно, я сошла с ума. |
Bender, are you crazy? |
Бендер, ты что, сошел с ума? |
Are you crazy? tikkun? |
Скажи, ты с ума сошла? Очищение? |
Man, you crazy. |
Мужик, ты с ума сошёл. |
I'm not that crazy |
Я еще не сошел с ума. |
They said I was crazy. |
А мне говорили, что я сошёл с ума. |
You drive me crazy. |
Брось это, ты сводишь меня с ума. |
They thought I was crazy. |
Они решили, что я сошла с ума. |
He drives me crazy. |
этот лай сводит меня с ума. |
You crazy or what? |
Ты с ума сошел или еще что? |
I must be crazy! |
Я, должно быть, сошёл с ума! |
Grisha! Are you crazy? |
Гриша, ты что, с ума сошел? |
You are crazy and pathetic. |
Ты сошел с ума и ты жалок. |
People are crazy with fear. |
И люди от страха с ума посходили. |
Are you both crazy? |
Вы что оба с ума сошли? |
Sandrine, stop driving me crazy |
Сандрин, сжальтесь, перестаньте сводить меня с ума! |
What, you crazy? |
Что, вы с ума сошли? |
And-and maybe I'm crazy. |
А я, возможно, сошла с ума. |
Are you people crazy? |
Люди, вы сошли с ума? |