| I think you mean crazy. | Думаю, ты имеешь в виду - сошла с ума |
| I'm going crazy! | Потому, что я схожу с ума! |
| It would get me crazy... | Нет, Линн, я ведь с ума сойду. |
| Am I crazy here? | Я что, схожу с ума? |
| Link, Morpheus is crazy. | Линк, Морфеус - сошел с ума. |
| Link, Morpheus is crazy. | Линк, Морфеус - сошел с ума. Несомненно. |
| I must be crazy. | Наверно, я сошла с ума. |
| Bender, are you crazy? | Бендер, ты что, сошел с ума? |
| Are you crazy? tikkun? | Скажи, ты с ума сошла? Очищение? |
| Man, you crazy. | Мужик, ты с ума сошёл. |
| I'm not that crazy | Я еще не сошел с ума. |
| They said I was crazy. | А мне говорили, что я сошёл с ума. |
| You drive me crazy. | Брось это, ты сводишь меня с ума. |
| They thought I was crazy. | Они решили, что я сошла с ума. |
| He drives me crazy. | этот лай сводит меня с ума. |
| You crazy or what? | Ты с ума сошел или еще что? |
| I must be crazy! | Я, должно быть, сошёл с ума! |
| Grisha! Are you crazy? | Гриша, ты что, с ума сошел? |
| You are crazy and pathetic. | Ты сошел с ума и ты жалок. |
| People are crazy with fear. | И люди от страха с ума посходили. |
| Are you both crazy? | Вы что оба с ума сошли? |
| Sandrine, stop driving me crazy | Сандрин, сжальтесь, перестаньте сводить меня с ума! |
| What, you crazy? | Что, вы с ума сошли? |
| And-and maybe I'm crazy. | А я, возможно, сошла с ума. |
| Are you people crazy? | Люди, вы сошли с ума? |