| It's obvious he's crazy about you. | Да он с ума по тебе сходит. |
| Ha! She drives me so crazy. | Она просто сводит меня с ума. |
| Otherwise. they drive you crazy. | Иначе можно сойти с ума от них. |
| You're the one going crazy. | Это ты у нас с ума сходишь. |
| All the women are crazy about him. | Женщины по нему с ума сходят. |
| Picturing you sleeping with that guy alone would've made me crazy. | Представлять, как ты спишь с тем парнем, а потом с ума сходить из-за этого. |
| It's crazy how alike you are. | С ума сойти, до чего вы похожи. |
| It's crazy, but I feel like a whole new person. | С ума сойти, но я как будто совершенно другой человек. |
| He had a girl go crazy on him. | У него была девушка, которая сошла с ума от него. |
| It gets kind of crazy sometimes, and it's usually not this quiet. | Они иногда сходят с ума, и обычно не очень тихо. |
| He was crazy for jean shorts. | Он с ума сходил от джинсовых шорт. |
| I was 1 7 and crazy for her. | Мне было 17 и я сходил по ней с ума. |
| That's when things... got crazy. | И тогда... я будто сошел с ума. |
| Kyle. Person could go crazy thinking about this. | Можно с ума сойти, размышляя обо всем этом. |
| He meditates, he loves Indian food, and he's crazy about his dog Otis. | Он медитирует, любит индийскую еду и с ума сходит по своей собаке Отису. |
| We weren't driven crazy by Greendale. | Гриндейл не свёл нас с ума. |
| And Abed's not the crazy one for obsessing about it. | И Эбед не сошёл с ума, зациклившись на этом. |
| Someone has gone crazy last night. | Кто-то явно сошёл с ума вчера вечером. |
| Money does make people crazy, look at gavin. | Деньги сводят людей с ума, посмотри на Гевина. |
| But, dad, she drives me crazy. | Но, пап, она сводит меня с ума. |
| You know, it's like everyone has gone crazy. | Ты знаешь, все как будто сошли с ума. |
| The whole world's going crazy, man. | Весь мир сошёл с ума, чувак. |
| They're going crazy being in that room all day. | Они сходят с ума находясь каждый день взаперти. |
| I'm going crazy with this hahn thing. | Я схожу с ума от штучек Ханн. |
| The world today, it's gone crazy. | Кажется, сегодня мир сошёл с ума. |