| And people are going to go crazy. | Публика с ума сойдет. |
| You really are crazy. | Совсем с ума сошёл? |
| Everyone gets a crazy day every now and then. | Я схожу с ума здесь. |
| FRASIER: Are you crazy? | Вы с ума сошли? |
| Are you crazy, man? | Ты с ума сошел, человек? |
| He has crazy behaviour. | У него с ума поведение. |
| My mother's going crazy. | Мама сходит с ума. |
| It drives me crazy. | Они сводят меня с ума. |
| I am crazy about her. | Я с ума по ней схожу. |
| This is driving me crazy! | Это сводит с ума! |
| It's making me tingle like crazy. OK. | А меня сводит с ума. |
| Don't get crazy, right. | Ты с ума сошел. |
| I make you crazy. | Я сведу тебя с ума. |
| You'll go crazy. | Вы будете сходить с ума. |
| I wasn't crazy. | Я не сошла с ума. |
| The wolves are going crazy. | Волки с ума сходят. |
| I'm going crazy. | С ума сойти можно. |
| Martin, are you crazy? | Мартин, ты с ума сошел? |
| Are you crazy or what? | Ты что, сошёл с ума? |
| Yes. You're crazy. | Да.Ты сошёл с ума. |
| It's kind of crazy, right? | С ума сойти, правда? |
| Am I going crazy? - (crashing) | Я что с ума схожу? |
| Of all the crazy things. | С ума сойти можно. |
| Y-You got to be crazy. | Ты наверно сошла с ума. |
| What, are you crazy? | ы с ума сошла? |