And don't drive me crazy so early in the morning. |
И не сводите меня с ума с утра пораньше. |
Sometimes the tourists get crazy with the heat. |
Иногда туристы сходят с ума от жары. |
We went crazy while you weren't here. |
Мы чуть с ума на сошли, пока тебя не было... |
They have gone crazy about this opera singer. |
Люди просто с ума по нему сходили. |
He... he does make the ladies crazy. |
Он... он действительно сводит девушек с ума. |
We'll be driving Mrs O'Brien crazy again in a few days. |
Через несколько дней мы в школе снова будем сводить с ума миссис О'Брайен. |
But this mob just got crazy. |
Но эта толпа просто сошла с ума. |
I just got scared, and the thought of you leaving made me crazy. |
Я просто испугался, и мысль о том, что ты уходишь, свела меня с ума. |
See that he doesn't go crazy. |
Проследи, чтобы он не сошел с ума. |
All of these traffic jams drive me crazy. |
Все эти дорожные пробки сводят меня с ума. |
I'm going crazy with the boredom, Michael. |
Я схожу с ума от скуки, Майкл. |
It's crazy how much has changed just this year. |
С ума сойти, как много изменилось за этот год. |
It's just that everything's crazy now. |
Я это делаю потому, что мир как будто сошел с ума. |
It's always the good ones that go crazy the fastest. |
Хорошие люди всегда сходят с ума быстрее остальных. |
It's about to get crazy out here. |
Тут совсем с ума можно сойти. |
I got crazy feelings for you. |
Я с ума по тебе схожу. |
In fact, I think we might be crazy. |
На самом деле, я думаю, что мы сошли с ума. |
He said he was crazy about you and then he just asked. |
Он сказал, что сходит с ума по тебе и потом просто спросил. |
I will go full crazy on you. |
Ты меня так с ума сведешь. |
I thought I'd go crazy. |
Я думала, сойду с ума. |
You know what makes me crazy? |
Знаешь, что сводит меня с ума? |
So, should I go crazy too? |
И что, мне тоже нужно сходить с ума? |
Drove my mother crazy, but I don't hold it against her. |
Свел мою маму с ума, но я не сержусь. |
Well, men always, they just go crazy for her. |
Ну, мужчины всегда просто сходят по ней с ума. |
They're filling me with poison to make me crazy. |
Они травили меня, чтобы свести с ума. |