| I'm going crazy. | Я точно схожу с ума. |
| I guess they go crazy. | Полагаю, они сходят с ума |
| Are you crazy, dad? | Пап, ты с ума сошел? |
| I feel kind of crazy. | Я чувствую что схожу с ума. |
| I mean, we're crazy. | Мы сходим с ума. |
| You're crazy, yourself. | Сам ты сошел с ума. |
| like it's gone crazy... | как с ума сошла... |
| This thing was going crazy | Мир словно сошел с ума. |
| Has the world gone crazy? | Все с ума посходили? |
| Are you crazy? - Miss Garrison. | Да вы с ума сошли. |
| He's crazy, man. | Твой друг совсем с ума спятил. |
| I know I'm crazy. | Я знаю, что сошла с ума. |
| That drive a man crazy. | Также можно сойти с ума. |
| He's been driving us crazy. | Он нас с ума сводит. |
| You're not crazy at all. | Ты не сошла с ума. |
| Why did you go crazy? | Почему ты сходишь с ума? |
| He was just crazy about her. | Сходит по ней с ума. |
| You drive me crazy. | Ты сеня сводишь с ума. |
| I'm crazy. (chuckles) | Я сошла с ума. |
| Otherwise you go crazy. | Иначе сойдёшь с ума. |
| The weather's gone crazy. | Погода сошла с ума. |
| She makin' you crazy? | Сводит тебя с ума? |
| I've been going stir crazy. | Я там сходил с ума. |
| So... they went crazy? | Значит... они сошли с ума? |
| Stop... You're crazy... | Стой... Ты сошёл с ума... |