I'm not a doctor, but I think that's why the crazy and Stephen Hawking Too much thinking. |
Я не доктор, но думаю это то, что свело с ума Стивена Хокинса- слишком много думал |
I mean, have you all gone crazy? |
Вы что, все с ума посходили? |
It's making everyone crazy, and it's going to kill us all. |
Он всех сводит с ума и всех нас убьёт. |
Tell me, are you crazy? |
Ты что, сошла с ума? |
What, are you crazy, boy? |
Вы что, с ума сошли? |
How can the day start out so good and an hour later end up with your being crazy? |
А ведь день начинался так хорошо и через час закончился благодаря тебе, ты сошла с ума? |
"You think I'm crazy. I'm not." |
"Думаешь, Я с ума сошла Нет". |
But if I'm not Pete Lattimer, heroic Warehouse Agent and the partner that drives Myka Bering crazy, then who the hell am I? |
Но если я не Пит Латтимер, героический агент Хранилища и партнер, который сводит Майку с ума, тогда кто же я, черт возьми? |
Has the whole world gone crazy? |
то, все с ума посходили? |
He's driving me crazy! Stop! |
Этого хватит, чтобы сойти с ума. |
You talked about how that made you feel crazy 'cause you're afraid of spider legs? |
Ты говорила, как они сводят тебя с ума, потому что ты боишься паучьих лапок? |
I have not been able to talk to you about my trip, and it's driving me crazy. |
Мне так и не удалось поговорить с тобой о моей поездке и это сводит меня с ума |
The same person who let me check myself into a mental hospital, let me think I was crazy. |
Та, кто позволил мне лечь в психиатрическую лечебницу, позволил думать, что я сошёл с ума. |
And I can't stop thinking about it, and I'm obsessing about it, and I want to think about anything else but that, but it's making me crazy. |
И я не могу перестать думать об этом, и я этим одержима, и я хочу думать о чём угодно, но не об этом, но это сводит с ума. |
Shisha is a water pipe with one of the oriental tobacco smoke kann.Es are given the hookah tobacco is now in virtually all Geschmacksrichtigungen crazy, like apple, orange, mint, coconut, vanilla, chocolate, berries and much more flavor there. |
Шиша является водопровод, с одной из восточных табачного дыма kann.Es даны кальян табак является в настоящее время практически во всех Geschmacksrichtigungen с ума, как и яблоко, апельсин, мята, кокосовый орех, ваниль, шоколад, ягоды и многое другое вкуса существует. |
The Latin verb lympho, lymphare meant "to drive crazy" or "to be in a state of frenzy," with the adjectives lymphaticus and lymphatus meaning "frenzied, deranged" and the abstract noun lymphatio referring to the state itself. |
Латинский глагол lympho, lymphare означает «сводить с ума» или «быть в состоянии безумия», прилагательные lymphaticus и lymphatus означают «бешеный, невменяемый», а абстрактное существительное lymphatio обозначает само это состояние. |
I hadn't really talked about it, and I felt that if I didn't, I would keep thinking about it, it would drive me crazy. |
Я не говорил об этом и я чувствовал, что если продолжу молчать, я буду продолжать думать об этом, это бы свело меня с ума. |
But now that there are all these guys in their 20s that are crazy about it, it's suddenly important and it means something. |
А теперь, когда повсюду эти двадцатилетние ребята, сходящие с ума по этому поводу, внезапно это стало важным и начало что-то значить.» |
Well, if you want to stay home with me and keep me company, maybe for a year or two until I get settled, then I have to say, I think you're crazy. |
Если ты хочешь остаться дома со мной на год или два, пока моя жизнь не наладится, я думаю, что ты сошла с ума. |
To take care of a sudden newfound little cousin... is so irritating and stressful that I could go crazy! |
Забота о неожиданно найденной кузине... так сильно раздражает и утомляет, что я схожу с ума! |
Am I crazy, or did we just have a moment? |
Я сошел с ума, или у нас сейчас что-то было? |
To use it, you must invoke 'xconsole' with the '-file' option: $ xconsole -file/dev/xconsole [...] NOTE: adjust the list below, or you'll go crazy if you have a reasonably busy site... daemon. ,mail. |
Чтобы использовать, следует запускать 'xconsole' с параметром '-file': $ xconsole -file/dev/xconsole [...] ПРИМЕЧАНИЕ: измените список, данный ниже, или вы с ума сойдете, если у вас осносительно загруженная площадка... daemon. ,mail. |
At the court hearing on March 6, 2013, Lytkin declared that Anoufriev did not incline him to commit crimes, in response to which Artyom said: "I will go crazy with this person". |
На судебном заседании 6 марта 2013 года Лыткин заявил, что Ануфриев никак не склонял его к совершению преступлений, в ответ на что сам Ануфриев сказал: «Я с ума сойду с этим человеком». |
He stood by me when I was crazy, and I stood by him when he was drunk; and now, sir, we stand by each other always. |
«Grant stood by me when I was crazy, and I stood by him when he was drunk, and now we stand by each other» («Грант поддерживал меня, когда я сходил с ума, и я поддерживал его, когда он бывал пьян. |
"People can go mad genius but a madman can not be a genius," said the line of people who do not want crazy equated with genius. |
"Люди могут сходить с ума, но гений сумасшедший не может быть гением", говорит, очередь людей, которые не хотят отождествлять с сумасшедшим гением. |