Pumped her full of drugs, drove her crazy. |
Накачать наркотиками, свести с ума. |
Zelda Fitzgerald somebody of the '20s wearing this at wild parties, driving all the men crazy. |
Зельда Фицджеральд в 20-е годы надевает их на шумные вечеринки и сводит мужчин с ума. |
Well, get maintenance to look into it because it's driving me crazy. |
Ну, заставь мастеров проверить там, потому что это сводит меня с ума. |
I never noticed it before, and now it's literally driving me crazy. |
Я не замечала этого раньше, это буквально сводит меня с ума. |
A little stir crazy sitting around here all day? |
Можно немного сойти с ума, просидев здесь весь день? |
When the world gets bad enough, Abed, the good go crazy. |
Когда мир становиться достаточно плохим, Эбед, хорошие люди сходят с ума. |
I'm about to go crazy because I want to hug you. |
Я схожу с ума от желания обнять тебя. |
You're crazy, trying to fight bouncers. |
Ты с ума сошел - драться с вышибалами. |
You've got to look at's driving everybody crazy. |
Тебе нужно проверить котельную, а то мы скоро все сойдем с ума. |
And they go absolutely crazy when they fail to land a spot. |
И они совершенно сходят с ума, если им не удается попасть в школу. |
Well, that's because you drive me crazy. |
Это потому что ты сводишь меня с ума. |
Weird, 'cause she told me that your snoring drives her crazy. |
Странно, она мне говорила, что твой храп сводит ее с ума. |
This heat is just driving me crazy. |
Просто схожу с ума от этой жары. |
The Dark Dungeons drove her crazy. |
Тёмные Подземелья свели её с ума. |
Actually, most Icelanders go crazy in the spring when the sun comes back. |
Многие исландцы сходят с ума весной, когда солнце возвращается. |
She used to drive Mama Mabel crazy with all her boyfriends. |
Она сводила Маму Мэйбл с ума всеми своими ухажерами. |
They do say that not knowing the time can start to drive you a little crazy inside. |
Говорят, что незнание времени может изнутри свести человека с ума. |
Apparently, his mom is driving him crazy. |
Возможно, его мама свела его с ума. |
Claire, you're just being crazy. |
Клэр, ты просто сходишь с ума. |
I'm going crazy in retirement. |
Я схожу с ума на пенсии. |
I admit it, she drives me crazy. |
А, с Фаустой! Она сводит меня с ума. |
That cat's driving me crazy. |
Эти коты сводят меня с ума. |
You're not going crazy, Ryan. |
Ты не сходишь с ума, Райан. |
That's because Brian went crazy. |
Потому что Брайан сошел с ума. |
You have no right to make people crazy. |
Вы не имеете права сводить людей с ума. |