Is this guy crazy? |
С ума сошел, что ли? |
He has gone completely crazy! |
Ким Тхэ У, должно быть, сошел с ума! |
I was going crazy. |
Я сходила с ума и вернулась в Испанию. |
It drove my grandpa crazy. |
Мой дед от меня просто сходит с ума. |
It's driving me crazy. |
Я схожу с ума от любви к тебе. |
There is always something left... it drives me crazy. |
Это сводит меня с ума. |
'Cause you're drivin' me crazy! |
Ты сводишь меня с ума. |
Basanti, you star-crossed girl, you're driving me crazy |
Ты просто сводишь меня с ума |
Maybe we're crazy Ahhhh-ahhhhh |
Может, мы все сошли с ума... |
Debbie's been driving me crazy with these kitchen renovations. |
Жена с ума меня сводит. |
Have you gone crazy? |
Вы с ума сошли, что вы делаете? |
(Pete) Don't be crazy, Tommy. |
Не сходи с ума. |
You've got to be crazy. |
Он с ума съехавший. |
I mean this is crazy time up here. |
Я просто с ума сойду. |
I'm going crazy because I can't. |
Я с ума схожу. |
His family is going crazy. |
Его семья сходит с ума от беспокойства. |
Aren't I going crazy? |
Не с ума ли я начинаю сходить? |
I must've been crazy. |
Встань! Ты сводишь меня с ума. |
Crazy with longing am I |
"Схожу с ума от тоски я" |