Английский - русский
Перевод слова Crazy

Перевод crazy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сумасшедший (примеров 1296)
People tell me I'm crazy to try this first trick. Люди говорят, я сумасшедший, когда я собираюсь показать этот номер.
Now, let's get on your little shrinky mojo so that you can pick up any leftover crazy that the other doctors might have missed. Теперь давайте немного отступим от вашего профиля так что вы можете подобрать любых оставшихся сумасшедший что другие врачи возможно, пропустили.
Then that crazy old man got here and became convinced it was a part of his flood story. Потом явился сумасшедший старик и подумал, что это всё часть его истории о потопе.
It's me, Howard, crazy Howard. Это же я... Говард, сумасшедший Говард.
Tonight was so crazy. Сегодня был сумасшедший день.
Больше примеров...
С ума (примеров 3994)
Speaking of Jerry his father is driving me so crazy down at Peterman's. Кстати о Джерри его отец у Питермана сводит меня с ума.
I want it to be one of those games that kids would go crazy for on the school yard and passionately argue that 'this game is better than this game' Я хочу, чтобы эта игра была одной из тех, по которой дети сходят с ума в школе и горячо спорят: "эта игра лучше, чем та игра!"
This is driving me crazy. Оно меня с ума сводит.
It just makes me crazy. Это просто сводит меня с ума.
You are making me crazy. Вы сводите меня с ума.
Больше примеров...
Безумный (примеров 203)
Well, turns out, I have a crazy cousin Mitch on that side of the family. Оказалось, что у меня есть безумный кузен Митч с этой стороны семьи.
Why does my crazy psychic have to live all the way out in Queens? И почему мой безумный экстрасенс живет в самом дальнем районе Куинса?
And Crazy Craig used to run all their shelters, so he helped me make an adoption website for all the dogs. И безумный Крейг раньше руководил всеми их приютами, так что он помог мне сделать сайт, чтобы раздать всех собак.
You did a crazy thing. Вы совершили безумный поступок.
In 1971, Colombo family consigliere Joseph Yacovelli directed a murder campaign against renegade Colombo family soldier Joseph "Crazy Joe" Gallo. В 1971 году консильери семьи Коломбо Джозеф Яковелли провёл операцию по убийству Джозефа Галло (англ.)русск. по прозвищу «Безумный Джо» - солдата семьи Коломбо обвинённого в предательстве.
Больше примеров...
Безумие (примеров 959)
For you to testify now, excuse me for saying it, it's crazy. Давать показания сейчас? Простите, но это безумие.
Perhaps, but in any case you were crazy enough to return to the Russian zone. Может быть, но во всяком случае ты имел безумие залезть в русскую зону.
I dropped Manny at a friend's and, I know it's crazy, but I hopped on a plane and I'm here! Я отвезла Мэнни к другу и, знаю, что это безумие, но я впрыгнула в самолет, и вот я здесь!
I will show you crazy. Я покажу тебе безумие.
Elizabeth, this is crazy. Элизабет, это безумие.
Больше примеров...
Чокнутый (примеров 187)
He's saying you're crazy. Он говорит, что ты чокнутый.
You're crazy, of course not. ты чокнутый, конечно что нет!
It's embarrassing, and I don't want to be crazy, but I am crazy, so... Это как-то стыдно, я не хочу быть чокнутым, но я чокнутый, так что...
Crazy Anderson attacks a poor, defenseless man. Чокнутый Андерсон напал на бедного человека.
But I need you to tell me that I'm not crazy. Теперь скажи, что я не чокнутый.
Больше примеров...
Псих (примеров 429)
I already told you, you're a bit crazy. Я уже говорил, что ты немного псих.
And maybe because... it's because I'm crazy or something. И может это потому... потому, что я псих или типа того.
I'm not crazy I am only fulfilling the will of my wife. Я не псих, а только выполняю волю пославшей мя жены.
Okay, crazy, this is the deal. Ладно, псих, слушай.
He's worse than crazy. Он хуже, чем псих.
Больше примеров...
Сумасшествие (примеров 324)
So maybe, you know, there's no such thing as crazy, and being diagnosed with a mental illness doesn't mean you're crazy. И знаете, возможно, и не существует такого понятия как сумасшествие, а диагноз психического расстройства не означает, что вы сумасшедший.
What's another week of crazy in BlueBell? Что значит еще одно сумасшествие в Блубелл
You think drugs are crazy, try being a parent. Думаешь, наркотики - это сумасшествие?
You know what, that's, that's a crazy thing to do, but honestly, when we focus on men, it just makes them more powerful. Знаете что, это, конечно, сумасшествие, но, честно, когда мы фокусируемся на мужчинах, делаем их ещё могущественней.
This is crazy, jen. Это сумасшествие, Джен.
Больше примеров...
Ненормальный (примеров 101)
I'm sure you're being crazy and it was a good show. Сегодня было прекрасное шоу, а ты просто ненормальный.
Mommy, why is Daddy so crazy? Мам, а почему папа ненормальный.
And I go - like, I rent a car and I always want another one - I'm crazy. И я - к примеру, арендую машину и я всегда хочу другую - Я ненормальный.
He's crazy this guy! Да он просто ненормальный!
They're blind, driving like crazy. Несся, как ненормальный.
Больше примеров...
Спятил (примеров 230)
Now I think he's crazy. Так что я считаю, он спятил.
What, are you crazy, Paulie? Черт, ты что, спятил, Поли?
But he went crazy, burned down a hospital, got caught in his own fire. Но он спятил, поджёг больницу и сам обгорел.
He must be crazy! Должно быть он спятил!
What, are you, crazy? Мужик, ты спятил?
Больше примеров...
Странно (примеров 190)
Now when Milo talks to himself, it won't seem crazy. Теперь, когда Майло разговаривает сам с собой, он не выглядит странно.
It's crazy how realistic it looks. Так странно, что всё это реалистично выглядит.
You know, this may sound crazy, but this could be the best thing for us, baby. Ты знаешь, это может звучать странно, но, возможно, нам это пойдет на пользу, детка.
Is it so crazy? А это разве так странно?
It's hard to be around someone with crazy skills like this And not think that something is up. Было бы странно владеть такими способностями и не воспользоваться ими...
Больше примеров...
Бред (примеров 176)
I know it sounds crazy, but I... I saw her. Звучит как бред, но я ее видела.
It might seem crazy, But since there's no one left in new york, Звучит как бред, но после того, как в Нью-Йорке никого не осталось,
Okay, that's crazy. Ладно, это бред.
You don't think it's crazy? Считаешь, это бред?
Rusty, you're just talking crazy now. Расти ты сейчас несешь бред.
Больше примеров...
Спятила (примеров 104)
I must've sounded pretty crazy on the phone yesterday. Ты, наверное, подумал вчера, что я спятила.
I got a look at that dump a while ago... and if they don't have a wax figure of Joan Gale, then I'm crazy. Взгляни на карточку, которая была сделана совсем недавно, и если Джоан Гейл не имеет никакого сходства с восковой фигуры, то значит, я спятила.
You think I'm crazy. Ты думаешь, я спятила.
Leela, are you crazy? Лила, ты спятила?
Well, then you're crazy too. Тогда ты тоже спятила.
Больше примеров...
Глупо (примеров 118)
I know this sounds crazy to you. Я понимаю, это звучит глупо для вас.
Listen, this might sound like a crazy thing to say, but I don't think your brother jumped on his own. Спасибо -Извините Послушайте, может это звучит глупо, но я не думаю, что ваш брат сам выпрыгнул
I know it sounds crazy. Знаю, звучит глупо.
Grammy, that's crazy. Бабушка, это глупо.
Caesar, this is crazy. Сизар, это глупо.
Больше примеров...
Crazy (примеров 195)
His fourth studio album, Crazy Love, was due for release by 143/Reprise Records on October 13, 2009. Четвёртый студийный альбом Бубле Crazy Love был запланирован к выпуску 13 октября 2009 года на студии 143/Reprise Records, однако первый релиз в США произошёл 9 октября.
The Final Eight: "Crazy" (Patsy Cline) by Willie Nelson. 1/8 финала: Пела песню «Crazy» Пэтси Клайн.
"(You Drive Me) Crazy" performed poorly in Japan, where it peaked at number 80, and stayed on the chart for two weeks only. В Японии сингл «(You Drive Me) Crazy» провалился, достигнув лишь 80 места и оставаясь в чарте лишь две недели.
During the 2001 BMI Pop Awards, "(You Drive Me) Crazy" was honored with the award of Most Performed BMI Song. На премии BMI Pop Awards 2001 года «(You Drive Me) Crazy» получила награду за Самую проигрываемую песню года.
Joyfully, what is it becomes tradition and third year successively on the bank of the Elektrėnai water basin passes "OLD SCHOOL BIKERS RALLY" which will organise STANGERS MC and CRAZY IN THE DARK MC. Радостно, что это становится традицией и уже третий год подряд на берегу Электренайского водохранилища проходит "OLD SCHOOL BIKERS RALLY", который организуют STANGERS MC и CRAZY IN THE DARK MC.
Больше примеров...