Английский - русский
Перевод слова Crazy

Перевод crazy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сумасшедший (примеров 1296)
Well, of course he's crazy. Ну да, конечно, он - сумасшедший.
So, my dad's this raging, crazy romantic. Ну, мой отец сумасшедший романтик.
All I said was "crazy" isn't a word I ever use. Я сказала лишь, что никогда не употребляю слово "сумасшедший".
Are you crazy or just a con man? Ты сумасшедший или у тебя работа такая?
Well, I'm not crazy. Ну, я не сумасшедший.
Больше примеров...
С ума (примеров 3994)
You trying to drive... me crazy? Ты нарочно сводишь меня с ума, да?
Words like "love" and "forever" make me crazy. Слова типа любовь и навсегда сводят меня с ума.
His wife's going crazy in jail. Его жена с ума сходит в тюрьме.
She is well known for her role of Missy Belknap on Jack & Bobby and as Dee Vine in the film Drive Me Crazy, which was her debut role. Она наиболее известна своей ролью Мисси Белнэп на в телесериале «Джек и Бобби», а также Ди Вайн в своём дебютном фильме «Сведи меня с ума».
You'll drive me crazy. Ты меня с ума сведешь
Больше примеров...
Безумный (примеров 203)
In November 2016, he travelled to the Chinese province of Guizhou to start filming for the martial arts film Crazy Fist, scheduled for release in 2018. В ноябре 2016 года он отправился в китайскую провинцию Гуйчжоу, чтобы начать сниматься в фильме о боевых искусствах «Безумный кулак», выход которого запланирован на 2018 год.
You're a wild and crazy guy! Ты просто безумный малый!
She's got that crazy look again! У нее опять безумный вид!
He did do the crazy spider. Как безумный паук, да.
Look, honey, I know it's kind of a crazy day, and probably lots of mixed feelings. Послушай, детка, сегодня безумный день, ты себя чувствуешь неловко.
Больше примеров...
Безумие (примеров 959)
Carrie, please, this is crazy. Кэрри, прошу, это безумие.
It's crazy, I know, but... Это безумие, я знаю, но...
Richie, this is crazy, but Richie actually picked Agustin up off the street when he was on drugs. Ричи, это безумие, но Ричи подобрал как-то Августина на улице, когда он был под наркотой.
Isn't that crazy? Разве это не безумие?
But for the Goldbergs, that tradition came with an extra helping of crazy. Но у Голбдергов главной традицией было чистое безумие.
Больше примеров...
Чокнутый (примеров 187)
Of course, I'm not as crazy as she is. Хотя я, не настолько чокнутый.
He sounded crazy. Like, he sounded like a stalker or something. Я не знаю, но говорил как чокнутый, словно подкрадывается или что-то вроде того.
Maybe because it's called "crazy golf." Может, потому что это называется "чокнутый гольф"?
I can make people see that you're not crazy, That in fact, you're just like everybody else. Я помогу людям понять, что вы не чокнутый, и что по сути вы такой же как и все.
And Riggs is crazy. И Риггз - чокнутый!
Больше примеров...
Псих (примеров 429)
So you're a crazy person. Так псих у нас - ты.
Well, he must be crazy. Он, должно быть, псих.
Why are you acting all crazy for? Почему вы ведете себя как псих?
I thought he was just crazy. Думал, он просто псих.
I'm not crazy. Я ж не псих.
Больше примеров...
Сумасшествие (примеров 324)
I told you hiking was crazy. Я говорила тебе, что этот поход - сумасшествие.
That one was so crazy, you don't even want to know about it. Это было сумасшествие, ты даже не захочешь узнать.
This wasn't me, this was crazy. Это не похоже на меня, это сумасшествие.
What's crazy is you lying to your parents and sneaking around behind our back. Сумасшествие - это то, что ты лжешь своим родителям и крадешься за нашими спинами.
That's what's crazy. Это и есть сумасшествие.
Больше примеров...
Ненормальный (примеров 101)
Sane or crazy, that just doesn't make sense. Нормальный он или ненормальный, все это совсем нелогично.
Gregor, you're as crazy as she is! Грегор, ты такой же ненормальный как она!
'Cause he's crazy. Потому что он ненормальный.
Tom just ran like a crazy man. Том бежал, как ненормальный.
He's driving like crazy. Нёсся, как ненормальный.
Больше примеров...
Спятил (примеров 230)
Am I crazy or am I rocking this suit? Я спятил или я выгляжу потрясающе в этом костюме?
[Whispers] What, are you crazy? [Шепчет] Ты что, спятил?
She thinks I'm crazy. Она думает, что я спятил.
I must have been crazy in the head. Наверное, я спятил.
That droid is crazy. Этот дройд совсем спятил.
Больше примеров...
Странно (примеров 190)
Might sound crazy, but at first, I thought it was you. Прозвучит странно, но сперва я подумал, что это была ты.
It seems crazy but you must believe Звучит странно, но вы должны поверить.
I know it seems crazy, but I have no childhood photos. Я знаю, это выглядит странно, но у меня нет детских фото.
So crazy that we're both working here. Так странно, что мы вдвоем здесь работаем.
He came in acting all crazy, like he was tripping on something. Он вошел как-то странно, как будто его ноги заплетались.
Больше примеров...
Бред (примеров 176)
Well it kind of inspired me to do something a little crazy. Ну, он меня вдохновил на одну вещь. Хотя, может это и бред.
No one will even talk to us, which is crazy. Никто не хочет говорить с нами, это же бред.
That's crazy, even for him. Это полный бред, даже для него.
She was talking crazy notions, going on about a strange man in your house? Она несла какой-то бред, якобы в вашем доме появился странный мужчина?
Do you guys think it's crazy? Вы думаете, это бред?
Больше примеров...
Спятила (примеров 104)
They thought I was crazy moving here. Они думали, что я спятила, решив переехать сюда.
Well, first of all, I have to apologize for being all crazy woman on you yesterday. Прежде всего, я хотела бы извиниться, за то, что вела себя вчера так, будто спятила.
You think I'm crazy, don't you? Наверно думаешь, что я спятила?
They think I'm crazy. Они думают, я спятила.
Unfortunately, she was crazy. К сожалению, она спятила,
Больше примеров...
Глупо (примеров 118)
Don't get me wrong, I know it's crazy. Пойми меня правильно, я знаю, это звучит глупо.
I know this sounds crazy, Bo. Я знаю, это звучит глупо, Бо.
It wasn't as crazy as it sounded. Это не было так глупо, как прозвучало.
Go with you... that's crazy! "Тоже можешь"? Как глупо!
Listen, this might sound like a crazy thing to say, but I don't think your brother jumped on his own. Спасибо -Извините Послушайте, может это звучит глупо, но я не думаю, что ваш брат сам выпрыгнул
Больше примеров...
Crazy (примеров 195)
According to the Official Charts Company, "(You Drive Me) Crazy" is Spears' seventh best-selling single in the United Kingdom, with sales over 275,000 physical units. Согласно The Official Charts Company, «(You Drive Me) Crazy» - седьмой самый продаваемый сингл Спирс в стране, с продажами более 275,000 копий.
The album featured the hit singles "Definitely Maybe", "Something to Believe In", and "Crazy Mary". С этого альбома вышли синглы «Definitely Maybe», «Something To Believe In», и «Crazy Mary».
Crazy Arcade's success has spawned a franchise, having been followed by the release of the games CrazyRacing KartRider, CrazyShooting BubbleFighter, and CrazyRacing AirRider. Сумасшедший успех корейской версии BnB Crazy Arcade сказался продолжении этой франшизы в виде CrazyRacing KartRider, CrazyShooting BubbleFighter, и CrazyRacing AirRider.
Mark Slaughter, singer of the band Slaughter, also made a guest appearance on the album, to play the role of the "dad" in "Granny's Gone Crazy". Марк Слаутер, вокалист группы Slaughter, исполнил роль папы в песне "Granny's Gone Crazy".
Queen also have a song named "Keep Yourself Alive" (it is a name of Sol's theme as well), and a song named "Stone Cold Crazy", from where riffs for Sol's theme were taken. У Queen есть песня Keep Yourself Alive (так называется тема Sol'а в GG, GGX и GGXX), и есть песня Stone Cold Crazy, откуда, видимо, утащены аккорды для темы Sol'а.
Больше примеров...