What you're doing is crazy, Pini. |
То, что ты задумал, Пини, это безумие. |
What you're saying is crazy. |
То, что ты говоришь, - безумие. |
Goodman replied, That's crazy. |
На что Гудман ответил: «Это безумие. |
Tell me again this isn't crazy. |
Скажи мне еще раз, что это не безумие. |
We have time before it gets crazy. |
У нас есть время, пока не началось безумие. |
I think it's crazy talk. |
Я думаю, говорить об этом - безумие. |
One kid in four years is crazy. |
И один ребенок за четыре года - это безумие. |
You blame yourself, which you know is crazy. |
Вы вините себя, что, как вы знаете, безумие. |
This is crazy, you living here. |
Жить в приюте - это безумие. |
What - what happened after everything went crazy? |
Что... что случилось, когда началось это безумие? |
Wait, you guys, this is crazy. |
Погодите, ребят, это безумие. |
It's just crazy - the way you love me. |
Это просто безумие - то, как ты меня любишь. |
But their beliefs are crazy, Brian. |
Но их вера - безумие, Брайан. |
That's not crazy. I blame me, too. |
Это не безумие, я тоже себя виню. |
Look, I told her it was crazy. |
Слушай, я ей сказал, что это безумие. |
Yes, I know it's crazy. |
Да, я знаю, это безумие. |
I crept closer, and that was really crazy. |
Я подобрался ближе, и это было просто безумие. |
Look, I know it's crazy... |
Слушай, я знаю, это безумие... |
I mean, how crazy is that... |
Я подразумеваю, что это безумие... |
And this is the point where he goes completely crazy. |
А вот сейчас начинается полное безумие. |
I know, it was crazy. |
Я знаю, это было безумие. |
This whole circle of people, it's kind of crazy. |
Весь этот круг людей - своего рода безумие. |
Warren, it's very sweet, but a little crazy. |
Уоррен, очень мило, но это безумие. |
It's crazy that you're paying rent. |
Это безумие, что ты платишь за жилье. |
Dad, this is crazy, even for you. |
Папа, это безумие, даже для тебя. |