| Have you all gone crazy? | Вы все с ума посходили? |
| Kato, that was crazy. | Господи, с ума сойти. |
| Things have been going crazy. | Все как с ума сошли |
| He's going crazy in there. | Сходит там с ума. |
| Father, are you crazy? | ты сошёл с ума? |
| I'm going stir crazy. | Я схожу с ума от скуки. |
| Well, that's kind of crazy, right? | С ума сойти, да? |
| No, that's... that's crazy! | Ты с ума сошел! |
| I mean, it's crazy, isn't it? | С ума сойти, да? |
| What, am I crazy? | Я что, с ума сошел? |
| Or you're going to go crazy. | Или ты сойдешь с ума. |
| Okay, you're crazy. | Ладно, ты сошла с ума. |
| This place made him crazy. | Это место свело его с ума. |
| Have you gone crazy? | Ты сошел с ума? |
| You've made me crazy! | Ты свёл меня с ума! |
| You're drivin' me crazy! | Ты сводишь меня с ума. |
| You're getting crazy! | Ты сходишь с ума. |
| I like you, you drive me crazy. | С ума меня сводишь! |
| Now who's acting crazy? | Ну, и кто сошёл с ума? |
| So I'm not crazy. | Значит я не сошла с ума. |
| Weather's been crazy lately. | Ты сошел с ума! |
| Your dogs are crazy. | Твои псы с ума сошли. |
| It drive him crazy. | Ты его сводишь с ума. |
| Let's not get crazy. | Не надо сходить с ума. |
| You're all driving me crazy. | Вы меня с ума сводите. |