It's making me crazy, dude. |
Он сводит меня с ума. |
How does that not drive you crazy? |
Это сводит тебя с ума. |
I'm going crazy here. |
Я тут с ума сойду. |
It means "go crazy". |
То есть с ума сойду. |
You'd drive a guy crazy! |
Ты меня с ума сводишь! |
Everybody's crazy about it. |
Все как с ума сошли! |
Mine are driving me crazy. |
Мои меня с ума сводят. |
Liz, you're crazy. |
Лиз, ты с ума сошла. |
I'll go crazy! |
Да я с ума сойду! |
We were going crazy. |
Мы буквально с ума сходили. |
You're acting crazy. |
Ты с ума сходишь. |
Dude, are you crazy? |
Чувак, ты с ума сошел? |
You're driving me crazy. |
Я схожу с ума. |
I am not crazy. |
Я не сошел с ума. |
I feel like I'm crazy. |
Я как с ума сошел. |
This must drive you crazy. |
Это должно сводить вас с ума. |
Astérix has become crazy. |
Астерикс сошел с ума. |
I'm really going crazy. |
Я правда схожу с ума. |
Media has gone crazy. |
Пресса сошла с ума. |
You've gone completely crazy. |
Вы сошли с ума. |
Why are you making me go crazy? |
Из-за тебя схожу с ума. |
This is making me crazy. |
Это сводит меня с ума. |
Is this just driving you crazy? |
Это сводит тебя с ума? |
You - I got your crazy |
Ведь я свожу тебя с ума |
Do you think I'm crazy? |
Думаешь я с ума сошла? |