Примеры в контексте "Crazy - С ума"

Примеры: Crazy - С ума
It's making me crazy, dude. Он сводит меня с ума.
How does that not drive you crazy? Это сводит тебя с ума.
I'm going crazy here. Я тут с ума сойду.
It means "go crazy". То есть с ума сойду.
You'd drive a guy crazy! Ты меня с ума сводишь!
Everybody's crazy about it. Все как с ума сошли!
Mine are driving me crazy. Мои меня с ума сводят.
Liz, you're crazy. Лиз, ты с ума сошла.
I'll go crazy! Да я с ума сойду!
We were going crazy. Мы буквально с ума сходили.
You're acting crazy. Ты с ума сходишь.
Dude, are you crazy? Чувак, ты с ума сошел?
You're driving me crazy. Я схожу с ума.
I am not crazy. Я не сошел с ума.
I feel like I'm crazy. Я как с ума сошел.
This must drive you crazy. Это должно сводить вас с ума.
Astérix has become crazy. Астерикс сошел с ума.
I'm really going crazy. Я правда схожу с ума.
Media has gone crazy. Пресса сошла с ума.
You've gone completely crazy. Вы сошли с ума.
Why are you making me go crazy? Из-за тебя схожу с ума.
This is making me crazy. Это сводит меня с ума.
Is this just driving you crazy? Это сводит тебя с ума?
You - I got your crazy Ведь я свожу тебя с ума
Do you think I'm crazy? Думаешь я с ума сошла?