| It turns you into a crazy person. | Начинаешь сходить с ума. |
| Well, you're crazy. | Ты сошел с ума. |
| Steen, you're crazy! | Да ты с ума сошёл! |
| Are you crazy, man! | С ума сойти, чувак! |
| Stewie, are you crazy? | Стьюи, ты с ума сошел? |
| Pasquale! Are you crazy? | Паскуале, ты с ума сошел! |
| This is crazy, Annalise. | Мы с ума сошли, Эннализ. |
| Am I crazy, Gemma? | Я сошла с ума, Джемма? |
| Kids are driving me crazy. | Эти дети меня с ума сведут. |
| They're crazy about him. | Просто с ума сходят. |
| It made me crazy. | Это сводит меня с ума. |
| You're driving me crazy. | Ты опять сводишь меня с ума? |
| These readings are going crazy. | Показания сошли с ума. |
| Dell used to make me crazy. | Делл сводил меня с ума. |
| Are you totally crazy? | Ты сошел с ума? |
| But we are crazy together. | Но сошли с ума вместе. |
| You're driving us crazy. | Ты нас сводишь с ума. |
| Just some roughnecks talking crazy. | Просто буровики сходят с ума. |
| He's going crazy. | Он сходит с ума. |
| She drove him totally crazy. | С ума его сводить. |
| Everyone's driving me crazy. | Все сводят меня с ума. |
| Am I going crazy again? | Я снова схожу с ума? |
| As like she is going crazy. | Она словно с ума сошла. |
| Everybody is still crazy out there. | Там все посходили с ума. |
| I'm going crazy here. | Я с ума схожу. |