| Was I ever crazy about him. | Я сходила по нему с ума. |
| If I could hear everything I'd go crazy. | Если бы я всё слышал, я бы сошёл с ума. |
| So I'm not crazy, okay. | Значит я не сошла с ума, хорошо. |
| N-now you're talking crazy, man. | Да ты с ума сошёл, мужик. |
| Administration and Investigation sections are going crazy, and General Affairs is in a total panic. | Администрация и разведка уже с ума сошли, и Отдел по связям с общественностью в панике. |
| You know I'm crazy about you. | Ты знаешь, что я схожу по тебе с ума. |
| It's crazy how teens today love to scrub. | С ума сойти, как современные подростки полюбили мыться. |
| Don't say that or I'll go crazy. | Не говорите так, а то я с ума сойду. |
| And it's just crazy how fast the time goes. | С ума сойти, как быстро время бежит. |
| No, this swamp, it did crazy things to my mind. | Нет, это болото... Оно просто сводит меня с ума. |
| Solitary confinement makes grown men crazy. | Одиночное заключение сводит с ума взрослых мужчин. |
| I began to think that maybe I'm crazy. | Я начала думать, что схожу с ума. |
| She's been driving me crazy. | Она просто сводила меня с ума. |
| Valentine's Day makes guys go crazy. | День Святого Валентина сводит парней с ума. |
| Don't get crazy, Vee. | Не сходи с ума, Вии. |
| Frankie, I told you not to go crazy with this thing. | Френки, я говорил тебе, не сходи с ума с этой свадьбой. |
| This sound is driving me crazy. | Этот звук сводит меня с ума. |
| He's really going crazy. I'm scared something bad will happen to him. | Он просто сходит с ума, я переживаю, что что-то плохое может случиться с ним. |
| The whole thing is driving me crazy. | Эта ситуация сводит меня с ума. |
| I guess I drove him crazy. | Думаю, я сводил его с ума. |
| If you think I'm getting us into the White House, you're crazy. | Если ты думаешь, что я смогу протащить нас в Белый Дом, то ты сошел с ума. |
| He listens to everybody's opinion but mine, and it drives me crazy. | Он прислушивается к любому мнению, кроме моего, и это сводит меня с ума. |
| I thought I might be going crazy. | Я думала, что могу сойти с ума. |
| With all the parks closed, we've been going crazy. | Когда парки закрыты, мы просто сходим с ума. |
| The one who cares so much about his friends that he drives everybody crazy. | Человека, который очень заботится о своих друзьях, и сводит всех с ума. |