| They thought I was crazy moving here. | Они думали, что я спятила, решив переехать сюда. |
| They already think that I'm crazy. | Все уже и так думают, что я спятила. |
| So I'm crazy and chemically imbalanced. | Значит, я спятила, и у меня дисбаланс. |
| Call me crazy, but just women might be the final six. | Может, я спятила, но девушки войдут в финальную шестёрку. |
| My parents think I'm crazy. | Мои родители думают, я спятила. |
| I must've sounded pretty crazy on the phone yesterday. | Ты, наверное, подумал вчера, что я спятила. |
| I must have been crazy to look at Clark through Blur-colored glasses. | Должно быть я спятила, раз смотрела на Кларка через пятнистые очки. |
| And you're not crazy, by the Way. | Кстати, ты совершенно не спятила. |
| Rolf would think I was crazy. | Рольф подумает, что я спятила. |
| I was going crazy without news from the real world. | Я уже почти спятила без новостей из реального мира. |
| When he broke the news to Dean Munsch, she went crazy. | Когда он поделился новостями с Деканом Манч, она спятила. |
| She wasn't crazy and neither are you... so just cut it out. | Кристин не спятила, а ты - тем более в своем уме... и кончай с этим. |
| Let's find out how crazy I am. | Давайте узнаем, насколько я спятила. |
| Well, maybe you're crazy. | Что ж, может, ты спятила. |
| I thought I was, like, crazy or something. | Я думала, что спятила, или что-то такое. |
| You and Dad must think I'm crazy. | Вы с папой наверно думаете, что я спятила. |
| I must have been crazy to let you take Max from our house. | Да я, видимо, спятила, если позволила вам забрать Макса. |
| I just thought I was crazy. | Я просто подумала, что спятила. |
| I'm desperate, but I'm not crazy. | Я отчаялась, но не спятила. |
| When I went to Europe, my friends told me I was crazy. | Когда я собралась в Европу, друзья говорили, что я спятила. |
| I know you're not crazy. | Я знаю, что ты не спятила. |
| She's gone crazy, and you're enabling her. | Она спятила, и ты это допускаешь. |
| My family thought I was crazy shifting gears from design. | Родные подумали, что я спятила, когда бросила дизайн. |
| Now tell me that I'm crazy. | Взгляни. И скажи, что я спятила. |
| If you think that's more fun than talking to Zachary Quinto through a stall door, you're crazy. | Если считаешь, что это веселей, чем говорить с Закари Квинто через дверь в кабинку, ты просто спятила. |