| Last summer, I went crazy. | Прошлым летом я сошел с ума. |
| Otherwise, you will just go crazy. | В противном случае ты просто сойдешь с ума. |
| Elena! Your mom is crazy. | Елена, твоя мама сошла с ума. |
| And the enemy plane is getting away. It's driving me crazy. | Вражеский самолёт удирает, и это сводит меня с ума. |
| It has this way... of getting inside your head and just making you crazy. | У него свой способ... пробираться в твою голову и просто сводить тебя с ума. |
| This hiding is driving me crazy. | Необходимость прятаться сводит меня с ума. |
| But these knots drive me crazy. | Но эти узлы сводят меня с ума. |
| I mean, that would drive a lot of women crazy, including me. | Это свело бы с ума многих женщин, включая меня. |
| She probably thinks she's going crazy. | Наверное, она думает, что сходит с ума. |
| You're not crazy, Pete. | Ты не сошел с ума, Пит. |
| I think people go crazy in a place like this. | По-моему, в таком месте, как это, люди с ума сходят. |
| I "tank" maybe she go crazy already. | Я думать, может она уже с ума сошла. |
| By the fourth day, we all went a little crazy. | На четвертый день мы все начали сходить с ума. |
| I'd go crazy if I couldn't see my friends. | Я б с ума сошел, если бы не мог встречаться с друзьями. |
| Men go crazy when I walk by | Все сходят с ума, Когда я мимо прохожу |
| Besides, he's got this small personal habit that just drives me crazy. | Кроме того, у него есть маленькая особенность, которая сводит меня с ума. |
| I think the clamp must really be starting to make you crazy. | Я думаю, эта клемма действительно начинает сводить тебя с ума. |
| Sir, this will make me go crazy. | Сэр, всё это сведёт меня с ума. |
| It's driving you crazy, literally, look at you. | Это сводит тебя с ума, буквально, посмотри на себя. |
| You make me crazy, you know that? | Ты сводишь меня с ума, ты знаешь это? |
| That woman's going to drive me crazy. | Эта женщина сведет меня с ума. |
| You mention onions to Linda, she goes crazy. | Ты скажешь Линде о луке, она сойдет с ума! |
| The slightest insult and they go crazy. | Малейшее оскорбление и они сходят с ума. |
| All the girls were crazy for him. | Все девчонки сходили по нему с ума. |
| Axl's baby's driving me crazy. | Ребёнок Акселя сводит меня с ума. |