| Damon drives me crazy. | Дэймон сводит меня с ума |
| Don't be crazy, Tommy. | Не сходи с ума. |
| I feel like I'm going a little bit crazy. | Я похоже схожу с ума. |
| You have become crazy? | Ты сошёл с ума? |
| [Sighs] Scout here is crazy. | Скаут сошла с ума. |
| We'll drive him crazy. | Мы его с ума сведем. |
| You drive me crazy. | Ты меня с ума сводишь. |
| You're crazy, man. | Ты с ума сошел, старик. |
| Yuki, are you crazy? | Юки, ты с ума сошла? |
| You must be all crazy. | Вы все с ума посходили. |
| It's driving me crazy! | Я с ума сойду. |
| That is just crazy. | Мы просто сошли с ума. |
| You're crazy, man! | Ты сошел с ума, мужик! |
| You're being crazy again. | Ты опять с ума сходишь. |
| Max, are you crazy? | Макс, ты с ума сошла? |
| Homer, you're crazy! | Гомер, ты сошел с ума. |
| You think I'm crazy? | Думаешь я сошла с ума? |
| I'd go crazy. | Я бы сошел с ума. |
| That slush drives me crazy. | Этот сентиментальный вздор сводит меня с ума. |
| I'm going crazy up here. | Я схожу здесь с ума. |
| I'm going crazy, call me. | Я схожу с ума. |
| It's getting crazy here. | Я тут с ума сойду. |
| Your brother is going crazy. | Твой брат с ума сходит. |
| The whole town's gone crazy. | Все будто с ума сошли. |
| Sent my dogs wild crazy. | обаки мои сошли с ума. |