| We are going to drive ourselves crazy. | Иначе так с ума сойдем. |
| I get crazy in the head. | Я схожу с ума. |
| It's driving me crazy. | Он меня с ума сводит просто. |
| Stuart was crazy about Lindsey. | Стюарт с ума сходил по Линдси. |
| You people are crazy. | Да вы с ума сошли. |
| I'm crazy after all. | Значит, я сошла с ума. |
| Solitary makes you crazy. | Одиночка может свести с ума. |
| Clive's been driving me crazy. | Клайв меня с ума сводит. |
| You're crazy, man. | Ты с ума сошел, мужик. |
| Wait. Are you crazy? | Ты сошла с ума? |
| I drove him crazy. | Я сводил его с ума. |
| And the entire valley goes crazy. | Вся долина сходит с ума. |
| He see your picture and he go crazy! | Увидел и сошёл с ума! |
| Is Frank driving them crazy? | Фрэнк хочет с ума их свести? |
| Irma is crazy, right? | Ирма сошла с ума, да? |
| They are going crazy. | Они сходят с ума. |
| Stop, you're crazy. | Прекратите! Вы сошли с ума! |
| You'll drive me crazy. | Ты сведёшь меня с ума. |
| People! Are you crazy! | С ума сошли, что ли? |
| You're acting really crazy. | Ты как будто сошла с ума. |
| Pinoke, are you crazy? | Пиноккио, ты сошел с ума. |
| Who's saying I'm crazy? | Я сошла с ума? |
| They're going crazy. | Они с ума сошли. |
| He drove us crazy. | Он нас с ума сводил. |
| Pixy is completely crazy in the head. | Пикси вообще с ума сошёл. |