But I think we're all going a little stir crazy here. |
Но я умаю мы все немножечко сходим с ума здесь. |
Cabins are what drove the Pilgrims crazy. |
Хижины - сводили пилигримов с ума. |
Dude, she's driving me crazy. |
Чувак, она меня с ума сводит. |
No, you're the one who's crazy. |
Нет, ты единственная, кто тут сошел с ума. |
~ So, Dora's going crazy since you not there. |
Дора сошла с ума, с тех пор, как ты не там. |
Wait. agnes, are you crazy? |
Подожди, Агнес, ты с ума сошла? |
I screamed so much that I almost went crazy. |
Я кричал так, что чуть с ума не сошел. |
Y'all are crazy to work for this man. |
Вы с ума сошли на него работать. |
Must have driven your wife crazy. |
Полагаю, жену твою с ума сводило. |
Sharing a room is driving you crazy, too. |
Тебя тоже сводит с ума жизнь в одной комнате с ней. |
And for six months, they've been trying to drive you crazy. |
И в течение шести месяцев они пытались свести вас с ума. |
Whenever I say the word, it drives men crazy. |
Когда бы я ни говорила это слово, это сводит мужчин с ума. |
I know some ways to drive you crazy. |
Я знаю, как свести тебя с ума. |
[Sighs] Ms. Palmer is back and driving me crazy. |
Мисс Палмер вернулась и сводит меня с ума. |
You told me to go crazy. |
Ты сказал мне сойти с ума. |
Or I'm crazy like those people that say they abducted by aliens. |
Или я сошла с ума, как те люди, что говорят, что их похитили пришелЬцы. |
Something that'll make the Zs go crazy. |
Что-нибудь, что сведёт зомби с ума. |
No, you guys are crazy. |
Нет, вы парни сошли с ума. |
Sam, your friend Jennifer is driving me crazy. |
Сэм, твоя подруга Дженнифер сводит меня с ума. |
Years of insanity have made you crazy. |
Годы безумия свели тебя с ума. |
If the place is driving you crazy, don't go there. |
Если это место сводит тебя с ума, не ходи туда. |
And then the things, people, it just makes them crazy. |
И тогда все, люди, это просто сводит их с ума. |
That's What's making you crazy. |
Это именно то, что сводит тебя с ума. |
Had I known he'd go crazy, I wouldn't have... |
Если бы я знала, что он будет сходить с ума, то не стала... |
Your Honor, are you crazy? |
Ваша Честь, вы сошли с ума? |