If we wipe his brain, it will be a crippling blow - to everything I believe in. |
Если я сотру его мозг, я одним махом уничтожу всё, во что я всегда верил. |
So, how's this brain treating you? |
Как этот мозг влияет на тебя? |
And second, when your brain tapped you on the shoulder and showed you a whole new way to see the world. |
Второй раз - когда мозг похлопал тебя по плечу и показал мир в абсолютно ином свете. |
This is definitely a woman's brain! |
Этот мозг, несомненно, женский. |
You cut up his brain, you bloody baboon! |
это ты разрушил ёго мозг, проклятый павиан! |
If it went to his brain, it could explain the aphasia and the falling down. |
Если тромб попал в мозг, то мог вызвать афазию, и из-за него он и упал. |
I'm supposed to remove his brain to examine, but it's hard because now he reminds me of my uncle. |
И я должна извлечь её мозг для исследования, но это тяжело - теперь она напоминает моего дядю. |
It is a blow with significant enough blunt force that it literally causes the brain to rattle around inside of your skull. |
Это удар большим тупым предметом, который, буквально, заставляет мозг трястись внутри твоего черепа. |
Do you have any idea how complex the human brain is? |
Вы представляете, насколько человеческий мозг сложный? |
You see, the initial outburst triggers a flood of serotonin to his brain, which calms him while he acts out his anger. |
Понимаете, первоначальная вспышка выбрасывает поток сератонина в его мозг, ... который успокаивает его, пока он выплескивает свою ярость. |
Your brain isn't as safe as you might think, Stanford Pines! |
Твой мозг, возможно, не так безопасен, как ты думаешь, Сэнфорд Пайнс! |
You think I can take these burrito bites into Stan's brain? |
Думаешь, можно взять эти маленькие бурито в мозг Стэна? |
You leave our uncle's brain alone, |
Оставь мозг нашего дяди в покое, |
Is that what your little paranoid squirrel brain needed to hear? |
Вот что хотел услышать твой параноидальный мозг? |
Gary, I could kiss your brain! |
Гэри, я бы расцеловал твой мозг! |
I've been racking my brain for the past three days, but I can't recall the name of the place. |
Я ломаю свой мозг уже три дня, но не могу вспомнить название того места. |
Well, I know you have memories of Paris implanted in your brain, but I wanted you to experience it. |
Я знаю, что в твой мозг встроены воспоминания о Париже, но я хотел бы, чтобы ты пережила их. |
Why don't we have a look at the brain? |
Может быть посмотрим на его мозг? |
The human brain is complicated, the hardware more complex, but with enough time, I can upgrade it. |
Мозг человека - сложная штука, более сложное устройство, но со временем я смогу усовершенствовать его. |
That's 'cause your brain is filling in the gaps based on what you expect to see. |
Это потому что ваш мозг видит то, что вы ожидаете увидеть. |
Her brain is still developing... into a better killer. |
Её мозг ещё развивается... в более совершенного убийцу? |
And as a defense, her brain would have manufactured this other memory... that she walked in and found them already dead. |
И в защиту её мозг сфабриковал бы эти воспоминания, что она зашла и обнаружила их уже мёртвыми. |
So how is the blood draining from the brain? |
Так как происходит отлива крови от мозг? |
But by the time they got to him, his brain had been without oxygen for ten minutes. |
Но к тому времени, как они добрались до него, кислород не поступал в мозг порядка 10 минут. |
Now, his brain there, it's like, well... |
Так, под ней ее мозг, он как... эээ... пепел. |