| I guess my brain just got rid of the unimportant stuff. | Думаю, мой мозг только что избавился от хлама |
| I don't know, maybe my brain has changed. | Не знаю, может мой мозг изменился |
| Even if it WAS drawn by a laser, there IS the possibility... that aliens put a message into the brain of that hacker. | Даже если они нарисованы лазером, все же существует вероятность... что иноплатенетяне транслировали сообщение в мозг хакера. |
| He sees into your soul, and then he eats your brain. | Он смотрит вам в душу, а потом съедает ваш мозг. |
| Your brain is not like the others, Claire. | Твой мозг не такой как у других, Клэр! |
| It's got video of me showering Embedded in its little emo brain, No doubt for Kevin's viewing pleasure. | У него есть видео со мной в душе, записанное в его маленький эмо мозг, без сомнения, Кевину понравится. |
| Notice how your brain is significantly smaller. | Заметил, что твой мозг существенно меньше? |
| Do you know what your brain is, Joseph? | Джозеф, Вы знаете, что такое Ваш мозг? |
| But then, whatever they did, it's like I can't shut off my brain. | Из-за того что они сделали, я не могу отключить мой мозг. |
| The brain however, continues to function unimpeded | Однако мозг продолжает работать как и раньше. |
| Do you still think they're picking my brain, Mother? | Думаешь они разъедают мой мозг, мама? |
| Look, you're bolting, and you're using your brain to do it. | Ты переводишься, используя для этого свой мозг. |
| Can you imagine the brain of Hans Delbruck in this body? | Можешь ты представить мозг Ганса Делбрука в этом теле? |
| And the worms ate into his brain | И черви прогрызли путь в его мозг |
| Here I am, brain the size of a planet, and they ask me to take you up to the bridge. | Вот он я - мозг размером с планету,... а они приказывают мне привести вас на мостик. |
| Don't take the brain, mice. | Только не мой мозг, мыши! |
| Kai crushed the brain of my last human host, but he did not kill me, as I still live on. | Кэй разрушил мозг моего последнего человеческого владельца, но он не уничтожил меня, и я все еще жив. |
| How exactly the neural cells are transplanted into sick brain? | Как именно производится пересадка нервных клеток в больной мозг? |
| It's because the anticipation of possibly winning releases serotonin in the brain, and actually provides a good feeling until the drawing indicates you've lost. | Это потому, что предвкушение возможного выигрыша высвобождает в мозг серотонин, и на самом деле вызывает хорошее настроение, пока розыгрыш не показывает, что вы проиграли. |
| But the brain doesn't always know the most appropriate thing to do. | Однако этот самый мозг не всегда знает, чем именно лучше заняться. |
| The heart, rather than the brain, was considered the seat of thoughts and emotions. | Сердце, а не мозг, считалось центром мыслей и эмоций. |
| If she dies... be sure... through the brain. | Если. Она умрет... убедись... прямо в мозг. |
| Nobody moves or I put a cap... right where this little droid's brain is. | Никому не двигаться, или я всажу пулю прямо туда, где у этого дроида мозг. |
| You guys want to pick my brain? | Ребята, вы хотите забрать мой мозг? |
| Can the brain ever lie to itself? | Может ли мозг лгать сам себе? |