They said when they found my body, my brain was so smashed in that the only doctor who could have saved me was me. |
Сказали, что когда нашли тело, мозг был так поврежден что единственный врач, который бы меня спас, был я. |
She will need eyes to see a brain to think a heart to love. |
Ей нужны глаза, чтобы видеть мозг, чтобы думать сердце, чтобы любить. |
Your brain closes down, gradually you lose words, you lose your memory, which for a writer is pretty much the point. |
Мозг отключается, потихоньку путаешь слова, теряешь память, что для писателя весьма печально. |
You saw your mom in the nightmare, before the guy was reaching into your brain. |
Ты видела свою маму в кошмаре. перед тем, как тот парень протянул руку в твой мозг. |
My brain is telling me to stop, but my stomach's saying, "Keep going." |
Мой мозг просит остановиться, но желудок шепчет "Продолжай". |
Says if I was hit any harder, my brain could've swole up |
Сказал, что если бы меня ударили сильнее, мой мозг разбухнул бы |
But if you think you can comprehend who my father was or why he was so brilliant by... looking at his brain under a microscope, you are sorely mistaken. |
Но если думаете, что сможете понять, кем был мой отец, или почему он был гением... изучив его мозг под микроскопом, вы крупно ошибаетесь. |
And then, as the cyanide began to move through her bloodstream, starving her heart and brain of oxygen, you made sure you were nowhere near her. |
А затем, когда цианид начал распространяться с током крови, лишая её сердце и мозг кислорода, вы позаботились о том, чтобы оказаться от неё подальше. |
All other theories explaining the big brain, and language, and tool use and all these things that make us unique, are based upon genes. |
Все остальные теории, объясняющие большой мозг, язык и использование орудий, и все, что делает нас уникальными, основаны на представлении о генах. |
no, it's just right now my brain is making decisions that are usually made elsewhere. |
Нет, просто сейчас мой мозг должен принять решение, которое обычно принимает другая часть тела. |
It's just her ears that don't work, not her brain. |
Её уши не работают, но не её мозг. |
You stuck a needle in my brain and 10 seconds later I was blind! |
Вы воткнули иглу мне в мозг и 10-ть секунд спустя я ослеп! |
The autopsy, however, allegedly indicated that he had died of a brain haemorrhage, as the result of repeated beatings on the head with sharp instruments. |
Тем не менее, как утверждается, результаты вскрытия показали, что он умер от кровоизлияния в мозг в результате того, что его неоднократно били по голове острыми предметами. |
The notion that a healthy boy would suddenly collapse in a manner that would cause fatal bleeding of the brain is blatantly unreasonable, the State argued. |
Государство считает, что мнение о том, что здоровый мальчик внезапно скончался в результате смертельного кровоизлияния в мозг является полностью необоснованным. |
It has been reported that an autopsy indicated that Mohamed Adbelsalam Babiker died of a brain haemorrhage which occurred as a result of repeated beating on the head with sharp instruments. |
Сообщалось, что, согласно результатам аутопсии, Мохамед Абдельсалам Бабикер скончался от кровоизлияния в мозг, причиной которого явилось неоднократное нанесение ударов по голове острыми предметами. |
In order to understand feelings, we need to step back from their superficial expression in our conscious experiences and dig deeper into how the brain works when we have these experiences. |
Чтобы понять чувства, нам нужно отступить от их поверхностных выражений в наших переживаниях сознания и глубже исследовать, как работает мозг, когда у нас возникают такие переживания. |
I would like, furthermore, to draw the attention of the General Assembly to fresh threats to the marine environment posed by new synthetic chemical products, such as dioxins and certain pesticides which affect the neurological and brain development of many species. |
Кроме того, я хотел бы привлечь внимание Генеральной Ассамблеи к возникновению новых угроз в отношении морской среды, вызванных такими новыми синтетическими химическими веществами, как диоксины и некоторые виды пестицидов, которые влияют на нервную систему и мозг многих биологических видов. |
According to the investigation conducted by the Prosecutor's Office of Karshi City and official forensic medical report, the death of the author's son was caused by hypertension, which resulted in brain haemorrhage. |
В соответствии с расследованием, проведенным прокуратурой города Карши, и с официальным заключением судебно-медицинской экспертизы смерть сына автора наступила в результате гипертензии, которая привела к кровоизлиянию в мозг. |
Where do you go if you're a former agent who just got his brain blasted? |
Куда бы пошел агент, которому только что, поджарили мозг? |
It's a perfectly healthy brain of a perfectly healthy baby who didn't need a C.T. scan. |
Это абсолютно здоровый мозг абсолютно здорового ребенка, которому не нужна была КТ. |
How many of you have heard the term "mommy brain"? |
Многие из вас слышали термин "мамин мозг"? |
I'll tell you, you go back to a time that you've already jumped, you're going to end up frying your brain. |
Я скажу тебе, ты вернешься в то время, в котором уже был, твой мозг окончательно погибнет. |
There was significant subdural swelling, so we had to induce a coma to relieve the pressure on the brain stem, so his condition is stable, at least for now. |
У него обширная внутричерепная гематома, мы ввели его в кому, чтобы ослабить давление на мозг, так что он стабилен, пока, по крайней мере. |
you're saying that his brain Could have been cooked by an std? |
Вы считаете, что его мозг мог быть уничтожен венерической болезнью? |
Whatever this is, isn't in your brain. |
Что бы это ни было, это не мозг. |