| But what I find more remarkable is that they do all this operating with very restricted brain power. | Однако меня поражает другое: всеми этими действиями управляет столь крохотный мозг. |
| So, 125, nail goes in the brain, $3 million. | Итак, сначала 125 тысяч... А потом в мозг вонзается гвоздь и получается 3 миллиона. |
| Bone, brain tissue, spinal fluid. | Кость, мозг, спинномозговая жидкость. |
| Exactly, my throbbing five inch brain. | Именно, мой пульсирующий 13-сантиметровый мозг. |
| Your results show your brain functioning normally. | Судя по всему, твой мозг работает нормально. |
| His... his brain is soaking in a stew of endorphins. | Его... его мозг пропитан эндорфинами. |
| I do know that the brain can play tricks on you. | Я знаю, что мозг может сыграть с тобой злую шутку. |
| Agent Carmichael's brain will access the Intersect if it's properly motivated. | Мозг агента Кармайкла сможет включить Интерсект, только если его правильно мотивировать. |
| Her brain is shutting down because of intercranial pressure. | Ее мозг отказывает из-за повышенного внутричерепного давления. |
| First brain, then lungs, now liver. | Сначала мозг, потом лёгкие, сейчас печень. |
| I think the B virus rewires the brain to create a perfect contagion machine. | Я думаю, что вирус В повторно поражает мозг, что создает идеальную машину по распространению заразы. |
| Polio damaged my legs, not my brain. | Полиомиелит повредил мои ноги, но не мой мозг. |
| Maybe his brain is stamped and is now bleeding to death. | Может быть, его мозг пробит, и он сейчас насмерть истекает кровью. |
| You probably can't tell, but I'm flexing my brain like crazy right now. | Ты можешь не заметить, но сейчас мой мозг дико прокачан. |
| I just can't sit around and watch her get brain washed by this guy. | Я просто не могу сидеть сложа руки и смотреть, как этот парень промывает ей мозг. |
| We have no idea how shooting electrical impulses through the brain can help these poor souls but it does. | Не представляю, как электрическими импульсами через мозг можно помочь беднягам, но это помогает. |
| Well, the brain is just a box of wires, and thoughts are electrical synapses. | Ну, мозг это просто ящик с проводами, мыслями и нервными импульсами. |
| To be honest, he's been brain dead for too long. | Честно говоря, его мозг уже давно мертв. |
| And I held onto her until her brain died. | И я был рядом с ней, пока не умер её мозг. |
| It pumps more blood to your brain. | Кровь станет сильнее поступать в мозг. |
| Dr. Nayak, we found a bio-chip imbedded in Mr. Leader's brain. | Доктор Наяк, мы нашли био-чип вживленный в мозг господина Лидера. |
| It's then translated into impulses that Agent Cashner's brain can understand. | Дальше это переводилось в импульсы, которые мозг агента Кэшнера может распознавать. |
| The brain can never recharge, and that... | Мозг не может перезарядиться... и это... |
| The brain is already fully formed after 6 weeks. | Мозг уже полностью сформирован через 6 недель. |
| But owing to his misspent youth and drug-addled brain, he never achieves the success he believes the world owes him. | Но молодость не проходит бесследно, дурь высушила его мозг, и он никак не может достичь успеха, хотя и считает, что весь мир у него в долгу. |