| For instance, did you know that the brain was pulled out through the nasal passages with a special hooked wire? | Например, ты знал, что они вынимали мозг через носовые пазухи с помощью изогнутого крючка? |
| But still when we can make thought... more real than anything else- Our brain is designed to do that. | Но тем не менее, если мы сможем сделать мысль более реальной, чем что-либо - а наш мозг предназначен делать это; |
| When we find him, eat him if you must, but bring me his brain. | Когда мы его найдём, можете его съесть, но принесите мне его мозг. |
| What difference does that make when the brain you've got is wired like an old Allegro? | Какая тебе разница, если твой мозг вообще в отключке, как старый драндулет? |
| His brain was full, nothing made sense... the alphabet danced in a disco. | Его мозг был набит до предела, алфавит танцевал, как на дискотеке! |
| I've been operated on It's as bad as brain surgery | Меня поимели так, мне промыли мозг... |
| In the long-term, my brain runs out of dopamine, | Скоро мой мозг истощится из-за допамина. |
| The human brain really doesn't wrap itself around numbers that big. | человеческий мозг не может справиться с такими большими значениями. |
| Every time you say "Think," all I can think is the word "think," and it fills up my whole brain. | Каждый раз, как ты говоришь "думай", я могу думать только о слове "думай", оно оккупирует мой мозг. |
| It's not a gift. It's just a brain. | Это не дар, это мозг. |
| I mean, I can practically hear her brain boiling! | Я прям чувствую, как ее мозг закипает |
| And then, when it would have been easy enough to stay out of danger, he used his own body as a guinea pig to give me a calmer brain | И затем,... когда ему было бы так легко избежать опасности... он использовал собственное тело... чтобы подарить мне нормальный мозг... |
| It crept up into her brain, into her skull, into who she was. | Она проникла в её мозг, её череп, в то, кем она была. |
| Even if you wipe out a man's memory... doesn't it stand to reason that his brain is the same? | Даже если ты сотрёшь память человека, разве не понятно, что мозг у него такой же? |
| You know, if you open a human skull and take out the brain, You will see that our brain is merely a cauliflower? | Ты знаешь, если вскрыть человеческий череп и извлечь мозг, увидим, что наш мозг - всего лишь кочан цветной капусты. |
| His brain says do it, so his brain's got to be right! | Его мозг говорит это, так что мозг прав! |
| Now what would be the language we have to talk to the gut brain that its signals are so strong that the big brain cannot ignore it? | На каком же языке мы должны говорить с кишечным мозгом, чтобы его сигналы стали настолько сильны, что главный мозг не мог бы их игнорировать? |
| What if it's not his brain, But it's on the way to his brain? | Что, если это не его мозг, а что-то по дороге к мозгу? |
| Could we potentially understand more about what happens in the brain at the molecular level if we see the brain as part of the entire body? | Возможно ли, что мы сможем лучше понять, что происходит в мозге на молекулярном уровне, если мы рассмотрим мозг как только лишь часть всего тела? |
| Now what would be the language we have to talk to the gut brain that its signals are so strong that the big brain cannot ignore it? | На каком же языке мы должны говорить с кишечным мозгом, чтобы его сигналы стали настолько сильны, что главный мозг не мог бы их игнорировать? |
| If someone had the good sense to kill my brain or will I come back as one of them? | Хватит ли у кого-то здравого смысла убить мой мозг или я воскресну одним из них? |
| How am I to wake refreshed when these potions of mould, and other poisons, pervade my brain and contaminate my dreams? | Как я могу проснуться бодрой, когда эти зелья и прочие яды пронизывают мой мозг и отравляют мои сны? |
| Once we get back to Mars we will kill him so that our scientists can study his brain, his muscles, and his lungs. | Как только Мы вернемся на Марс Мы убьем его, чтобы наши ученые смогли изучить его мозг, его мускулы, и его легкие. |
| When I subtract your brain from your skull, add salt and divide your family, what's the remainder? | Когда я вычту ваш мозг из черепа, прибавлю соль и поделю вашу семью, каков будет остаток? |
| Large as he was, he had a very small brain. | он был не опасен, так как мозг в его голове был совсем крохотным. |