Libet came to the conclusion that somehow the brain... was projecting information backwards in time. |
Либет пришел к выводу, что каким-то образом > мозг посылает информацию назад по времени. |
The brain is made up of tiny nerve cells called neurons. |
Мозг состоит из крошечных нервных клеток - нейронов. |
Now the brain builds up all its concepts... by the law of associative memory. |
Мозг строит все свои концепции > по закону ассоциативной памяти. |
When my brain was on low, Everything didn't seem so miserable anymore. |
Когда мозг работает на низких оборотах, всё уже не кажется таким... убогим. |
Whereas, this guy... he's brain dead. |
В то время как этот парень... его мозг мертв. |
Your brain needs to get used to doing its job again. |
Ваш мозг должен привыкнуть делать это снова. |
So now we can look throughout the brain. |
Теперь вы можете заглянуть в мозг. |
Also, genetics and neuroscience are increasingly showing that the brain is intricately structured. |
Также генетика и нейробиология всё чаще показывают, что мозг замысловато устроен. |
Their brain does not slosh around like ours does. |
Их мозг не болтается в черепной коробке так же, как наш. |
It also activates these receptors in the brain. |
Им также вживляли электроды в мозг. |
The sculpture is set on a base mounted on four rollers, which contains the mechanism and the electronic brain. |
Скульптура установлена на подставке с четырьмя роликами, которая содержит механизм и электронный мозг. |
A brain has to learn and develop how to see colors. |
Мозг должен учиться и развить способность видеть цвет. |
You're talking and alert, so your brain is getting blood. |
Ты разговариваешь, внимание не нарушено, следовательно, твой мозг получает кровь. |
I can feel bits of my brain falling away like a wet cake. |
Я чувствую, как мой мозг разваливается как мокрый торт. |
Only if that freezing water kept his brain cells from dying. |
Только если ледяная вода спасла его мозг от смерти. |
We're covering everything that could be a factor, brain, heart, nervous system. |
Мы проверяем всё. Мозг, сердце, нервную систему. |
Right now, you're lying in a lab while government scientists are trying to figure out how your brain activates your abilities. |
В этот самый момент ты лежишь в лаборатории, пока ученые правительства пытаются понять как твой мозг активирует твои способности. |
Because the human brain is too complicated to syncord. |
Потому что человеческий мозг гораздо сложнее для синхрозаписи. |
Suggest we melt his brain using projectile acid fish, and then interrogate him. |
Предлагаю расплавить его мозг с помощью рыбьей кислоты а затем допросить его. |
We've known for some time That different sounds affect the brain in different ways. |
Нам известно, что разнообразные звуки оказывают на мозг различное влияние. |
Even if it did work, no one is putting electrodes in my brain. |
Даже если это сработает, я никому не позволю вживить мне в мозг электроды. |
Despite whatever vestigial attraction My body may feel for you, my brain knows better. |
Не смотря на то, что мое тело все еще влечет к твоему, мой мозг знает лучше. |
If it's hit her brain, that could mean she doesn't have long. |
Если это затрагивает ее мозг, это может означать, что ей осталось недолго. |
But whatever it is, it obviously moved into his brain. |
Но, что бы это ни было, очевидно, оно переместилось в его мозг. |
We think you're having mini blackouts, but your brain compensates. |
Мы думаем что у вас бывают кратковременные потери сознания которые ваш мозг успешно маскирует. |