Примеры в контексте "Brain - Мозг"

Примеры: Brain - Мозг
Okay, let's imagine that this is your brain. Хорошо, представьте что это ваш мозг.
I'm a firm believer in self-control, but your brain was altered during surgery. Я твёрдо верю в самоконтроль, но ваш мозг изменили во время операции.
I know, but his brain thinks he is. Знаю, но его мозг считает иначе.
We use electrodes to pass a current through your brain in order to induce a tonic-clonic seizure. Мы используем электроды чтобы пропустить ток через ваш мозг с целью вызвать тонико-клонический приступ.
You're supercharging your brain for Step 2. Ты стимулируешь свой мозг на втором этапе.
Now he has four minutes to clamp the aneurysm and remove that clip, which is depriving the brain of blood. Теперь у него 4 минуты чтобы изолировать аневризму и снять зажим, который лишает мозг крови.
With time, slowly, it attacks the brain. Со временем, медленно, он атакует мозг.
Most of your brain is fine... В целом твой мозг в порядке...
It stimulates the brain to release epinephrine and it breaks down fat cells at the same time. Он стимулирует мозг выделять больше адреналина и останавливает образование жировых отложений.
Because you injected something Into his brain nearly 20 years ago. Потому что двадцать лет назад ты ввел что-то ему в мозг.
He means the guy's brain was boiled. Он хочет сказать, что парню сварили мозг.
Onset of the eyes appear, brain is developing. Появляются глазные отверстия, мозг развивается.
Maybe the show has not rotted her brain completely. Возможно, это шоу ещё не испортило её мозг окончательно.
Open your mouth and let's look at that brain. Теперь открой рот, и мы взглянем на мозг.
The woman whose brain you melted with your spell... Женщина, чей мозг ты расплавила своим заклинанием...
He didn't implant a microchip into your brain. Да, только тебе он в мозг микрочипы не имплантировал...
A child's brain, with its infinite potential, is perfect for our needs. Детский мозг, с его безграничным потенциалом, именно то, что нам нужно.
The Cybermites have been scanning YOUR brain, Doctor. Киберклещи просканировали твой мозг, Доктор.
Not a human brain, not even SLIGHTLY human. Нечеловеческий мозг, даже близко не стоит к человеческому.
My brain's struggling to bring a hazy scene into focus. Мой мозг пытается связать все факты в одну картину.
My brain's usually buzzing too loud for me to hear it. Мой мозг слишком громко жужжит, чтобы я могла его услышать.
I usually make my best decisions when I turn my brain off for a few days. Я обычно принимаю свои лучшие решения тогда, когда мой мозг отключается на нескольких дней.
I just need to turn off my computer, my brain. Мне нужно отключить свой компьютер, мой мозг.
The only living being that uses its brain better than us. Единственное живое существо, использующее мозг лучше нас.
But for that, we would need to access at least 40% of our brain's capacity. Но для этого придется задействовать мозг как минимум на 40% его возможностей.