| Your brain goes into overdrive, imagining every possible response. | Твой мозг начинает работать с молниеносной скоростью, пытаясь представить все возможные варианты. |
| His brain didn't respond to conditioning. | Его мозг не поддавался воздействию на условные рефлексы. |
| It's the brain filtering through a mass of visual information, telling you what's important. | Мозг фильтрует визуальную информацию, сообщая вам только самое важное. |
| I'm telling you, your brain will not know the difference. | Повторяю, Ваш мозг не почувствует разницы. |
| If I went and fried my brain over an earthquake... | Если я пойду, мой мозг воспримет это как землетрясение... |
| The brain of my mistress survived, and her pretty blue eyes were salvaged from the bin. | Мозг моей любимой выжил, и ее синие глаза были спасены от мусорного ведра. |
| I'm going to pass a massive electrical charge through the Star Whale's brain. | Я пропущу сильный электрический разряд через мозг Звёздного кита. |
| Someone else's stolen thoughts, implanted in a positronic brain. | Это чьи-то украденные мысли, загруженные в позитронный мозг. |
| It's a brain I happen to love. | Да? Это мозг, который я иногда люблю. |
| Structural abnormality causes the heart attack and throws clots to the brain, leading to synesthesia. | Структурная аномалия вызывает приступ сердца и выбрасывает тромб в мозг, что приводит к синестезии. |
| When your retina sees something, they send electrical signals to your brain. | Когда Ваша сетчатка что-то увидит, в Ваш мозг поступят электрические сигналы. |
| It's attacking the body and the brain. | Она воздействует на тело и на мозг. |
| Your brain can't function on powdered sugar. | Твой мозг не может работать на сахарной пудре. |
| A human brain would be ideal, but not a prerequisite. | Человеческий мозг подошёл бы идеально, но это необязательное условие. |
| It didn't enter the brain. | Она не задела мозг и позвоночник. |
| Dr. Tanaka can help me prepare the brain for liquefaction. | Доктор Танака поможет мне подготовить мозг к разжижению. |
| Well, she wasn't killed by whatever pierced her brain. | Итак, она не была убита чем-то, что повредило ее мозг. |
| They surgically extract the brain and suspend it in a fluid-filled cylinder they have ingeniously engineered. | Они хирургически отделяют мозг и помещают его в наполненный специальным раствором цилиндр, сконструированный их гением. |
| Further, My brain is immune from disease here, and even age. | Более того, мой мозг здесь защищен от болезней, и даже от старения. |
| Well, that's not uncommon, when the brain experiences trauma. | Это не редкость, когда мозг испытывает травму. |
| It there was a tumor, intracranial pressure could cause his brain to herniate before lunch. | Если у него была бы опухоль, внутричерепное давление раздуло бы его мозг еще до обеда. |
| Looks like your brain is okay. | Похоже, мозг у тебя не повредился. |
| He's in critical condition and we're concerned that he's showing low brain activity. | Он в критическом состоянии и мы беспокоимся о том, что его мозг показывает низкую активность. |
| The artery that's bringing blood to your brain, it's coming apart. | Артерия, которая обеспечивает приток крови в мозг, разрушается. |
| It's exactly the same as your brain, dex. | В точности как твой мозг, Декс. |