Примеры в контексте "Brain - Мозг"

Примеры: Brain - Мозг
It turns out you can train the brain of such an individual - this is a small population of such individuals - train equally intensively for about 30 hours. Выходит, вы можете тренировать мозг такого человека, небольшой процент таких людей, тренировать также интенсивно примерно 30 часов.
Now if movement is so important, how well are we doing understanding how the brain controls movement? Если движение так важно, насколько хорошо мы все понимаем, как мозг управляет движением?
So, this theory is that the brain creates, builds, a version of the universe, and projects this version of the universe, like a bubble, all around us. Эта теория говорит, что мозг создаёт и выстраивает свой вариант вселенной, и проецирует этот вариант вселенной на всё вокруг себя, как если бы его окружал мыльный пузырь.
We can ask a very concrete question. "Can the brain build such a perception?" Is it capable of doing it? Можно поставить очень конкретный вопрос: «Может ли мозг построить такого рода восприятие?» В состоянии ли он сделать это?
And it really helps me to understand how we see, how we hear, how we breathe, how our brain can inform or mislead us. И она помогает мне понять, как мы видим, как мы слышим, как мы дышим, и как наш мозг предупреждает или обманывает нас.
I wanted to create a perfect place where you can work and play, and where your body and your brain can work together. Мне хотелось создать идеальное место, где вы можете работать и играть, и где тело и мозг действуют вместе.
Most of us don't have fungi or algae in our brains, so what is our brain going to do if we put that in? У большинства в мозгу нет плесени и водорослей, так как мозг поведет себя, если мы их туда поместим?
Well by measuring oxytocin we found that the more money the second person received, the more their brain produced oxytocin, and the more oxytocin on board, the more money they returned. Измеряя окситоцин, мы обнаружили, что чем больше денег получал второй человек, тем больше его мозг производил окситоцина, и чем больше окситоцина, тем больше денег он отдавал.
The brain, which is hungry for truth, and we never give it enough of it... and it never gets satiated... Мозг, который жаждет правды, а мы никогда ему не даём достаточно, и он никогда не насытится.
I think Mr. Yasumoto is referring to the theory that once the neural pathways are fully decoded, it would be possible to copy a human brain and upload it to a Humanich's body. Я думаю, что мистер Ясумото имеет ввиду теорию о том что как только нейронная система будет полностью расшифрована, то будет возможно скопировать мозг человека и загрузить ее в тело Хуманика.
But if you're dead, if you are rotting in the ground From some tumor that ate your brain, Но, если Вы умрете и будете гнить в земле от какой-то опухоли, которая погубила ваш мозг,
Your brain is a bit like a cautious parent basically saying, "Don't do that, it's bad for you." Наш мозг немного напоминает осторожных родителей, которые говорят: "Не делай этого, это плохо для тебя."
Now, we want to see if there are any of these toxins in Liam's brain, and in order to do that, we need to take a little fluid from his spine. Теперь, мы хотим увидеть если есть какой-либо из эти токсины в мозг Лиама, и для того, чтобы сделать это, мы должны взять немного жидкость из позвоночника.
So disproving it's her pancreas proves it's her brain? И доказав, что это не поджелудочная, ты доказал, что это мозг?
Is that a good idea... her brain and now her face? Это хорошая идея... ее мозг, а теперь и ее лицо?
They're the direct route into the brain. он может попасть пр€мо в мозг.
For this to work, it needs to be injected directly into the brain. Для того чтобы это сработало нужно чтобы яд был введен прямо в мозг
If you'd let me pierce your brain with a hot needle in the right place, you'd be happy all the time. Если ты позволишь проколоть твой мозг раскаленной иглой в определенном месте, ты будешь всегда улыбаться
But for some of you, when you think about the person you'll be in 20 years or even tomorrow, the brain reacts almost exactly the way it does when you think about somebody else. Но мозг некоторых из вас, когда вы думаете о том, кем станете через 20 лет или даже завтра, реагирует точно также, как если бы вы думали о ком-нибудь другом.
So, whoever's behind these experiments, they're trying to see how far they can evolve the brain, what it can do? Значит, тот, кто стоит за этими экспериментами, пытается узнать как сильно они смогут развить мозг, на что он способен?
Dr. Ellery needed to take a look at her brain to make sure there weren't any complications from the procedure, and there weren't. Доктору Эллери было необходимо посмотреть на ее мозг, чтобы убедиться, что не было каких-либо осложнений после процедуры и их не было.
And the one thought that kept gnawing at my brain was, what in the world was Dr. Alan Farragut doing on this island for all those months before the contagion hit the boat? И одна мысль, которая продолжает грызть мой мозг, была: что вообще доктор Алан Фарагут делал на этом острове все эти месяцы до заражения на том корабле?
U were being wheeled out - okay, I don't care if I'm having a brain transplant! Тебя на коляске вывозили - Неважно, хоть бы мне мозг пересаживали!
Yao Ming's torso, Napoleon's brain, and The Hunchback of Notre Dame's hunchback. Торс Яо Миня, мозг Наполеона, и горб горбуна из Нотр-Дама
The data are transformed into information when people use their hands and brain to process the apples into something useful: An apple pie, caramel apple... But as information is processed, it becomes more abundant. Эти данные преобразуются в информацию, когда люди используют свои руки и мозг для обработки яблок во что-то полезны: яблочный пирог, карамельного яблока... Но по мере обработки информации, он становится более обильным.