Примеры в контексте "Brain - Мозг"

Примеры: Brain - Мозг
It missed his brain, thank God. Слава Богу, мозг не задет.
Her brain is inside this body. Её мозг находится в этом теле.
It's still got a human brain. Его мозг до сих пор человеческий.
Two men are dead and one is brain damaged so they can't answer my questions. Два человека мертвы, у одного поврежден мозг, так что они не могут ответить на мои вопросы.
Drive on, asphalt cowboy, or I'll squeeze his brain out like an edamame. Проезжай мимо, асфальтовый ковбой, или я выдавлю его мозг как эдамами.
You need to start using that incredible brain of yours. Тебе нужно начать использовать твой невероятный мозг.
Or I will remember it using my brain. Или просто запомнить, используя мозг.
Coconut water is chemically similar to the cerebrospinal fluid that flows through and around the brain. Кокосовая вода имеет сходны химический состав с цереброспинальной жидкостью, которая протекает через мозг.
We're looking for some evidence that the wolf's brain was agitated. Мы ищем доказательства её влияния на мозг волка.
Say that when they're operating on your brain. Посмотрю на Вас, когда Ваш мозг будут оперировать.
Fluid's leaking onto her brain; that's why she can't speak. Жидкость проникает в мозг, поэтому она не может говорить.
I feel juiced and alive, and my brain is clicking and running. Я чувствую прилив бодрости, мой мозг включился и готов.
Not in the brain, dad. Не в мозг, пап, в опухоль.
You know how susceptible my brain is to other people's thoughts. Ты знаешь какой у меня мозг впечатлительный к размышлениям других.
My brain, right, Mogge? Мой мозг, не так ли, Могге?
The inscrutability of love finally won, and Max's brain gave in. Непостижимость любви наконец победила и мозг Макса сдался.
Inside Max's head his brain was smiling. В голове Макса его мозг улыбался.
Gradually I began to develop a brain. Постепенно у меня начал развиваться мозг.
I spent my life trying to reduce the brain to a series of electrical impulses. Я провел свою жизнь пытаясь превратить мозг в собрание электрических импульсов.
I fried your brain and took your memories. Я поджарила твой мозг и забрала воспоминания.
Tessa came here last night, and she undid whatever spell fried my brain, and it's all back. Тесса приходила сюда прошлой ночью Развеяла то заклинание, которое поджарило мой мозг, и все воспоминания вернулись.
Your brain won't let it happen. Твой мозг не позволит этому случиться.
Well, sometimes when something traumatic happens, our brain blocks it out as a defense mechanism, as a way of protecting ourselves. Ну, иногда, когда случается что-то травмирующее, наш мозг блокирует это, как защитный механизм, чтобы защитить себя.
Maybe it will reset your brain. Может, это перезагрузит твой мозг.
But I'm talking about the secondary brain. Но я имею в виду вспомогательный мозг.