Примеры в контексте "Brain - Мозг"

Примеры: Brain - Мозг
Now, who wanted the brain? Тааак... кто хочет получить мозг?
They drill into the brain to get rid of the illness, but sometimes there's not a lot left. Они проникают в мозг, чтобы излечить его от болезни, но иногда там почти ничего не остаётся.
Is his brain mashed potatoes or what? Его мозг превратился в пюре или что?
She kept telling this guy to protect me, but then he reached his hand into my skull and ripped out my brain. Она все говорила какому-то парню защищать меня, но затем он протянул свою руку в мой череп и вырвал мой мозг.
I was experimenting to see if I could remove my own brain. Я экспериментировал, чтобы узнать, смогу ли я удалить собственный мозг!
"Confidential information, brain downloads the game, duration, termination..." "Конфиденциальная информация, загрузка игры в мозг, срок действия, прекращение..."
Aren't you slicing that man's brain a little too thin? Не слишком ли тонко ты режешь этот человеческий мозг?
Why am I not surprised that your brain is intact, Max? Почему я не удивлена, что твой мозг не под влиянием, Макс?
And then my mother said something about my father and it was like a switch went off in my brain. И затем моя мама сказала кое-что о моем отце, и это было как тумблер, который отключал мой мозг от этого.
Fun fact: Britannica's brain is four pounds heavier than the average girl. Забавный факт, ее мозг тяжелее мозга средней женщины на 4 фунта
The stray energy from the accelerator reactivated Girder's brain... Well, parts of it, anyway. Шальная энергия ускорителя реактивировала мозг Гирдера... ну, во всяком случае, его части.
Jimmy "The Butcher" made me drive a croquet wicket through a guy's eyes into his brain. Джимми "Мясник" заставил меня воткнуть ворота от крикета в мозг парню прямо через глаза.
But, short of putting electrodes in your brain and monitoring your response to my companionship, this is the best I can do. Но, так как я не могу поместить электроды тебе в мозг, чтобы отследить то, как ты на меня реагируешь, пожалуй этот способ лучший.
He is a drug-addled maniac who nearly destroyed his family and his financial security and his heart and his brain. Он - наркозависимый маньяк, который почти разрушил свою семью и свою финансовую безопасность, и свое сердце и мозг.
Have you ever heard what your brain sounds like? SK: No. GG: Let's try it out. Когда-нибудь слышали, как звучит ваш мозг? СК: Нет. ГГ: Хорошо, давайте попробуем.
Psychologists studied behavior objectively, neuroscientists studied the brain objectively, and nobody even mentioned consciousness. Психологи объективно изучали поведение, нейробиологи объективно изучали мозг, и никто не заикался о сознании.
Now that we have the data to nourish our computer brain, we're ready to come back to the algorithms themselves. Сейчас, когда у нас есть база данных, чтобы питать наш компьютерный мозг, мы готовы вернуться к алгоритмам.
What if mono permanently changed my brain? Что если мононуклеоз постепенно разрушает мне мозг?
And what did your brain do to deserve punishment? И что твой мозг сделал, чтобы заслужить наказание?
Questions for Karl, Just to sort of try and tap into his brain. Вопросы для Карла, просто чтобы попытаться проникнуть в его мозг,
We just didn't realize how much the infection had damaged the brain. но мы просто не понимали, насколько инфекция поразила их мозг!
If we inject a formaldehyde solution into my veins, it'll petrify my neural pathways and freeze dry my brain. Если мне в вены ввести формальдегид, то он парализует мои нейронные связи и заморозит мозг.
The case may be, but the brain inside it can only just take so much blunt force trauma, not unlike us. Чемодан возможно, но мозг внутри него может выдержать только определённое количество сильных повреждений, в отличии от нас.
It should, because it's not as large as a normal size brain. Да, потому что это не более чем обычный мозг.
Please, just put one in my brain! Пожалуйста, пусти мне одну в мозг!