| Then I'm afraid the fever has reached your brain, and you'll have to be destroyed. | Тогда я боюсь, что болезнь уже затронула твой мозг, и тебя придётся ликвидировать. |
| We have perfect symmetry and a brain as powerful as the most advanced computer. | Безупречная симметрия тела и мозг, по мощности сравнимый с самыми современными компьютерами. |
| I had only my brain between life and death. | Между жизнью и смертью, оставался только мой мозг. |
| Because I am using my brain, I'm trying to solve this problem. | Потому что я использую свой мозг, пытаюсь решить эту проблему. |
| The implants may be stimulating production of brain accelerants, making it work faster. | Импланты, возможно, стимулируют выбросы мозговых усилителей, заставляют работать мозг быстрее. |
| The bullet fractured her skull, but it missed her brain. | Пуля повредила череп, но не зацепила мозг. |
| The human brain can't handle that book. | Человеческий мозг не выдержит прочтения этой книги. |
| That's what happens when spirochetes eat your brain. | Вот что бывает, когда спирохеты пожирают мозг. |
| Major Ebersole is the brain behind the hovertank. | Майор Эберсон это мозг этой боевой машины. |
| Music therapy can actually rewire an injured brain. | Музыкальная терапия на самом деле может восстановить поврежденный мозг. |
| I mean, I'm not saying you can't zap somebody's brain with LSD... | В смысле, я не говорю, что невозможно промыть чей-то мозг с помощью ЛСД... |
| Dr. Steven Meyer, he says the adolescent brain is HS. | Доктор Стивен Майер, говорит, что незрелый мозг ВЧ. |
| Your sword goes through its eye into its tiny brain. | Меч проходит сквозь глаз и попадает прямо в маленький мозг. |
| Well, my husband was an engineer, and his brain is wired to solve problems. | Ну, мой муж работал инженером, его мозг подготовлен к решению проблем. |
| Signs of a brain bleed. GCS is 7. | Признаки кровоизлияния в мозг. 7 по шкале Глазго. |
| When untreated, it can lead to bleeding in the brain. | Без лечения, это может вызвать кровоизлияние в мозг. |
| You don't attract attention, but you've got a brain. | Ты не привлекаешь к себе внимание, но у тебя есть мозг. |
| Well, getting the brain out was the easy part. | Ну, вытащить мозг из головы было легко. |
| It goes all the way from her ear canal to deep in her brain. | Оно идет от слухового канала глубоко в мозг. |
| I promise to slice your brain like Canadian bacon. | Я обещаю нарезать твой мозг как канадский бекон. |
| Seems like environmental factors, being raised by ordinary people, made his brain more human. | Похоже окружающая среда, в которой воспитываются обычные люди, сделала его мозг более человеческим. |
| I'm alive, but I think my brain is dead. | Я живой, но я думаю мой мозг умер. |
| I will not turn off my brain simply because you've decided the matter is settled. | Я не отключу свой мозг лишь потому, что ты решил так поступить со своим. |
| And if the surgeon isn't careful, he can plunge directly into the brain. | Если хирург не был достаточно осторожен, сверло может «провалиться» прямо в мозг. |
| I don't want my brain shut off. | Нет! Я не хочу отключать мозг. |